was hast du da nichts verstanden? "günstige anbietet" nicht umsonst
Professionelle Übersetzer sind mir einfach zu teuer und hoffe das jemand als Hobbys gerne schreibt und dieses Service günstige anbietet.
Wo liegt hier das Problem?
was hast du da nichts verstanden? "günstige anbietet" nicht umsonst
Professionelle Übersetzer sind mir einfach zu teuer und hoffe das jemand als Hobbys gerne schreibt und dieses Service günstige anbietet.
Wo liegt hier das Problem?
Ich glaube, es geht ihm nur teilweise um die Kohle (wobei ich ja Zweifel um nicht zu sagen Dreifel habe, ob man damit allein einen Patentanwalt bezahlen kann, aber da haben wir noch ein paar Problemeleinchen vorher) sondern auch drum, dass die Person eine nicht näher definiertes aber für mich laienhaft durchaus aufwendig klingende Arbeitsleistung bringen soll. Das kann halt ein Bank-Kredit (selbst wenn man ihn denn bekäme) nicht.
Aber wie schon mein Papa immer sagte: jeden Morgen steht ein Dummer auf, Du musst ihn nur finden. Vielleicht hat ja unser Fragesteller Glück
diese 5% heute, werden, je weiter das Projekt ist schrumpfen auf 1 oder 2%.
Wenn es soweit ist das ich mit dem Projekt fertig bin, werde ich gar keine brauchen.
Hast du jemanden zu diesen Konditionen gefunden und ist das Buch auf deutsch erschienen?
Gruß,
Max
Ah. Nicht nur, dass man als Erstinvestor bei der Aufrechterhaltung des Projektes und der Partnersuche Dir blind vertrauen soll. Auch die Ausspielung der Gegenleistung ist beliebig - vielleicht 5%, vielleicht aber auch nur 2 oder 1%, vielleicht aber auch gar nichts.
Ich ändere meinen Tipp. Versuche Dein Glück nicht auf Kickstarter. Ich schließe mich einigen Vorrednern an: nimm einen Kredit auf (falls keine 10-20 T€ „herum“ liegen). Dann hast Du exakt kalkulierbare Rückzahlungskosten.
welche Konditionen meinst du? hast du überhaupt gelesen was da steht?
Das Buch wurde publiziert und mein anliegen ist das Buch auf englisch übersetzen zu lassen.
Damals hatte ich vor auf deutsch übersetzen zu lassen, habe mich dann entschieden erstmals auf portugiesisch zu lassen. Deutsche texte ist der Markt nicht so groß wie auf englisch. Nochmal. wo liegt hier das Problem?. das ist Nörglerei und sonst nichts.
also…dachtest, du kommst daher, wenn das Projekt vollständig ist, und ich verkauf dir die 5% fürs gleiche Geld? Da bist du aber richtig Naiv was das angeht.
Nochmal, ich kann das Geld selbe beisteuern problemlos ( ohne Kredite), nur hier lest nicht genau. Da ist das Problem. Ich kann nicht jeden einzelne alles wiederholen.
Professionelle Übersetzer sind mir einfach zu teuer und hoffe das jemand als Hobbys gerne schreibt und dieses Service günstige anbietet.
Damals hatte ich vor auf deutsch übersetzen zu lassen,
Gab es denn jemanden, der zu den oben genannte Bedingungen das Buch ins Deutsche übersetzt hätte?
habe mich dann entschieden erstmals auf portugiesisch zu lassen.
Eine Entscheidng setzt mögliche Alternativen voraus.
Gruß,
Max
Und? Was möchtest du damit sagen? Was ist daran falsch? Kannst es mir erklären?
Ist es wirklich so schwierig, auf eine klare Frage eine klare Antwort zu geben?
Du hast danach gefragt, was das Problem ist. Das Problem ist, das du Menschen ausnützen möchtest, aber sich niemand gerne ausnützen lässt, weshalb deine Projekte scheitern.
M.
Das ist genau das falsche Beispiel. Damit eine Aktie zum Handel an einem geregelten Markt zugelassen wird, müssen umfangreiche Unterlagen eingereicht werden: zum Unternehmen, zu den Produkten, zu den Märkten, zur bisherigen und zukünftigen Entwicklung, zu den Chancen und Risiken usw. usf. Also genau das Gegenteil von dem, was Du vorhast.
Für den, der im Zulassungsprospekt falsche Angaben macht, gibt es übrigens sogar einen eigenen Straftatbestand. Du hingegen entziehst Dich jeder Verantwortung. Was Du suchst, sind keine Anleger oder Investoren, sondern entweder Glücksritter oder sehr dumme, aber gierige Menschen.
Och… das sind deine Argumente… na dann gute Nacht
Alles gut. Deine Meinung. Du redest hier von neuen Börsen Unternehmen.
Ich sehe die Ursache für das Missverständnis eher in Deiner ungenügenden Beschreibung:
Oder wie ich es schon weiter oben in meiner Zusammenfassung schrieb:
Erinnert mich an den Witz über den Geisterfahrer auf der Autobahn: „Ein Geisterfahrer? Nein! Hunderte!“
Wenn Dich alle falsch verstehen, liegt es vielleicht nicht an deren Talent und Ambition, etwas verstehen zu wollen, sonder vielleicht doch bei dem Einzelnen und seinem Unwillen, es verständlich erklären zu wollen.
Auf was habe ich nicht korrekt geantwortet?
Wie vorher gesagt, ihr überbewertet einfach die 5% anteile.
Auf so gut wie jede Frage.
M.
Ok. Du hast recht
Tatsachen als Meinung abzutun, ist schon sehr eigenwillig.
Naja, das schien mir naheliegend. Darauf hinzuweisen, dass schon länger börsennotierte Unternehmen a) die beschriebene Prozedur schon hinter sich haben und b) seit Jahren und zum Teil seit Jahrzehnten beweisen, dass sie ein funktionierendes Geschäftsmodell haben, quartalsweise, halbjährlich oder jährlich ausführliche Berichte veröffentlichen und sich Presse- und Analystenkonferenzen stellen, erschien mir nicht notwendig, weil - so dachte ich - offensichtlich ist, dass das noch viel weniger dem nahekommt, was Du Dir an Transparenz vorstellst.
Warum gehen sie von ein Tag zu andere pleite und Anleger alles verlieren? Das sie Probleme geheim halten, oder verdecken weisst du schon? Zu Erinnerung Lehmann brothers.
Wie kindisch. Beantworte doch einfach die Fragen:
Das sind einfache Ja/nein-Fragen.
Sorry, aber hast Du mal „Höhle der Löwen“ gesehen - und dich gefragt, warum das „Höhle der Löwen“ heißt? Gegen die Art und Weise, wie du dort zerpflückt wirst, sind unsere Nachfragen harmlos.
M.