Hallo!
Beide obigen Begriffe bezeichnen eine Schnur an einem japanischen Schwert:
sageo: „… war ein Band, meist aus Seide oder Baumwolle …, das an der Scheide des japanischen Lang- bzw. Kurzschwertes getragen wurde, um es besser am Gürtel befestigen zu können“
shitao: „Generally, a sword has a piece of string called shitao on the scabbard and the string of Shinobigatana is longer than that of the ordinary sword and the string was used to collect the sword after it was used as an alternative of a ladder of 1 m“ In diesem Artikel beschrieben ist ein sogenanntes Ninjato oder shinobiganata, angeblich Waffe der Ninjas, die es höchstwahrscheinlich - also die Waffen - so nie gegeben hat.
Ich wüsste gern, ob das zwei - je nach Art des Schwertes, bzw. der Verwendung - verschiedene Schnüre sind oder zwei verschiedene Begriffe für ein und dasselbe Ding.
Gruß,
Eva