An alle Kenner des Wiener Dialekts. Ich bin selbst Wiener und kann mich durchaus auch als Kenner des Wiener Dialekts bezeichnen, aber bei dem Wort Häfen hänge ich leider!
In Wien ist ein Häfen nicht nur ein Kochgefäß sondern auch die Bezeichnung für Gefängnis.
Ich würde gerne wissen woher diese Bezeichnung kam und Warum?
Meine Theorie ist diese:
Haft - Häftling-Häfen
aber bestätigt wird dies selbst bei Peter Wehles Büchern nicht.
Kann mir jemand weiterhelfen?
lg,
Harry
Hallo, Harry,
Häfen in der Bedeutung Gefängnis hat mit dem Kochgreät Hafen gemeinsam, dass sie Behälter sind, wenngleich sie verschiedenen Inhalte enthalten.
Und Wehle, Sprechen Sie Wienerisch? S. 156, weist darauf hin:
„Häfen = Topf, Gefängnis … Grundbedeutung für beide Wörter ist „Behälter“ von lateinisch capere.“
Wehle erwähnt auch, dass von Autofahrern die Zylinder ebenfalls Häfen genannt werden.
Gruß Fritz
Ah, von der Seite mit dem Behältnis an sich hab ich das noch nicht betrachtet.
Vielen Dank!
[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]
Und Wehle, Sprechen Sie Wienerisch? S. 156, weist darauf hin:
„Häfen = Topf, Gefängnis … Grundbedeutung für beide Wörter
ist „Behälter“ von lateinisch capere.“
Wehle ist ja auch ein Plauderwastl.
Duden Herkunftswörterbuch führt Hafen (Schiffshafen sowohl als auch Topf)
auf mhd. haven, ahd. havan aus dem germ. *hab[a]nō zurück, das als Substantivbildung
zu der germ. Wurzel *kap- „fassen, packen“ gehört und ursprünglich wohl „Umfassung,
Ort wo man etwas bewahrt oder birgt, Gefäß, Behältnis“ bedeutete.
Grüße, Michl
Ceterum censeo: Wehle ist ein Schwätzer
Hallo, Michl
Ceterum censeo: Wehle ist ein Schwätzer
Das sehe ich in vielen vielen Fällen auch so; da aber Harry auf ihn verwies …
Und in dem Fall hat Wehle doch richtig geantwortet, also was?
Fritz
Dass mir keiner ds’Häfi vergisst!
Ad fontes, lieber Fritz, bezw. zurück zu den Anfängen! Wie kommen wir in CH zum Häfi wo es anderswo NachtTOPF heisst?
Mit wissensbegierigen Grüssen und herzlichem Dank für Deine aufschlussreichen Antworten
Susette
[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]
Und in dem Fall hat Wehle doch richtig geantwortet, also was?
Aber den mhd. haven, germ. Wurzel *habano als Herleitung von lateinisch capere
zu postulieren, ist doch eine bloße Luftnummer.
Wehle hat sich hier im Forum ja nicht zum erstenmal blamiert. Weil der eben viel
zu häufig überhaupt nix recherchiert hat, sondern oftmals reine Spekulation oder
überhaupt blanken Unfug für bare Münze verkaufen will. Heißt ja nicht, dass er
nicht manchmal dennoch (zufällig) ins Schwarze trifft.
Ergo: ceterum censeo, Wehle ist ein Plauderwastl.
Grüße, Michl