Allez les bleus

Hallo

Ich habe eine Frage für eine übersetzung. Wie kann man auf Deutsch „allez les bleus“ übersetzen. Solche Ausdrücke sagt man in einem Stadion für eine Mannschaft, die blaue Trikots trägt. Dieser Ruf ist da, um die Spieler anzufeuern, und sie vorne Richtung Tor zu drängen.
Danke im voraus für eure Hilfe.
Gruss

Hallo Franz,

am passendsten fände ich „Blaue vor!“. Aber da der Begriff „blau“ bei uns schon eine gewisse Bedeutung hat, klingt wohl jede Übersetzung eher witzig…
In einem Stadion fühlen sich womöglich die Falschen angesprochen.

Gruß!

Horst

Danke Horst für deine rasche Antwort.Du hast aber Recht, blau ist vielleicht nicht ein gutes Beispiel !!!

Vorwärts die Blauen! fowrT
Holla.

und dass die „Falschen“ gemeint sein könnten? Schalke ist sogar königsblau …

Gruß Eillicht zu Vensre

So wie in ‚Vorwärts die Zeit‘? (ot)
Das waren noch Zeiten:

„Tagschicht und Nachtschicht!
Ununterbrochen!“

http://www.erinnerungsort.de/sang-der-gesaenge–28ze…

Ansonsten muss ich bei „Die Blauen“ immer an „Asterix und der Kupferkessel“ denken…

T.

[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]