Hi,
Kennt wer weitere Webseiten zu skurrilen Berufsbezeichnungen?
Facility Manager = Hausmeister
Technician = Putzfrau
http://www.grenzecho.net/ArtikelLoad.aspx?a=B091671C…
Ich finde die englsichen Titel (v.a. in Aktiengesellschaften) im Englischen spannend z.B.
CFO - „Chief Financial Officer“ ist normalerweise ein Finanzvorstand,
aber für mich hat „Officer“ immer der Beigeschmack eines schnöden Beamten…
oder „Head of Finance“ od. ä. Ich hab die meisten mehr „kopflos“ erlebt. Für mich waren das dann immer die „Head Off’s“ frei nach dem Peters Prinzip (http://de.wikipedia.org/wiki/Peter-Prinzip) .
Weitere findest Du hier - da sind auch die von Dir genannten drunter:
z.B. Media Distribution Officer - Zeitungsausträger…
http://www.rp-online.de/beruf/arbeitswelt/Skurrile-e…
Wörter die wir tagtäglich gebrauchen und die auf Deutsch
eigenartig anmuten:
http://www.spiegel.de/unispiegel/wunderbar/0,1518,33…
Viel Spaß,
vordprefect