Liebe Expertinnen und Experten,
in einem wienerisch-deutschen Online-Woerterbuch
http://members.aon.at/berri/wieneris.htm habe ich folgenden
Eintrag entdeckt:
bahöll = Streit, Durcheinander, Spaß
[abgeleitet von] hebräisch: palhe = Lärm
Von Freunden aus dem Westen Deutschlands kenne ich den Ausdruck
„Buhei“ oder auch „Bohei“, und der bedeutet was ganz
Aehnliches: Aufstand, Wirbel, Aufsehen, Krawall …
Geht das etwa auch auf das hebraeische Wort palhe zurueck? Oder
befinde ich mich da auf dem etymologischen Holzweg?
Schon jetzt schoenen Dank
Edith