Benötige japanische Übersetzung oder Origamiprofis :-(

Es geht um dieses Origami: http://www.scribd.com/mobile/doc/520914#fullscreenKann mir jemand hier sagen, was der Text neben Schritt 14 heißt bzw. wie ich von schritt vierzehn zu schritt fünfzehn komme? 
danke!

Hallo,

  1. das obere blatt wie ein buch zusammenfalten…es entsteht dann automatisch eine fine wie beim flugzeug, die dann nach links klappen und dann bist du schon bei punkt 15.

lg

Hallo Takashi,

was ist „eine fine“? Ist das ein Begriff aus der Origami-Technik?

Schöne Grüße

Dä Blumepeder

左右から合わせるようにつまんで折あげる。
Links-rechts-symmetrisch falzend hochklappen.
Könnte man doch mit bissi gutem Willen eine Flosse nennen.

Ich selber kann noch nicht mal einen primitiven 折鶴.

Re: Benötige japanische Übersetzung oder Origamiprofis :frowning:
Hallo, Ich kann dir einen guten Übersetzung Büro empfehlen http://www.the-languagehouse.de/ das Übersetzungsbüro findest du fast in jeder Stadt und kann dir sagen das sie ganz gut Arbeiten , Ich bin ganz zufrieden. Schöne Grüße

Hallo Dennis,

ich weiß nun nicht, ob Dir die Anfrage über die (unkontrollierbare) Expertensuche zugestellt wurde oder ob Du sie aus freien Stücken hier im Forum beantwortet hast. Dennoch möchte ich Dich auf ein paar Dinge hinweisen:

Zunächst einmal wurde die Anfrage hier im Forum schon am selben Tag kompetent von Japanischkundigen beantwortet. Den/die UP knapp zwei Wochen später an ein Übersetzungsbüro zu verweisen, stellt also keine wirkliche Wissenserweiterung dar.

Zudem ist kommerzielle Werbung (zumal so plumpe) hier so ungern gesehen, dass der entsprechende Hinweis sogar in (an sich ebenso ungern gesehenen) Großbuchstaben verfasst ist:

KEINE (NICHT-)KOMMERZIELLE WERBUNG ODER ANGEBOTE!

Unabhängig von diesen formellen Dingen: Ich weiß nun nicht, wie gut oder schlecht die einzelnen Übersetzer des von Dir angepriesenen Büros arbeiten. Aber wenn ich mir die englische und französische Version der Seite anschaue, fallen mir zu viele stilistische (und orthographische) Fehlgriffe auf, als dass ich diesem Büro ernsthaft einen Übersetzungsauftrag anvertrauen würde…

Gruß,
Stefan

2 Like

Servus,

das ist eine berüchtigte Umtüte-Agentur, in jeder Hinsicht noch schlimmer als K**N.

Schöne Grüße

Dä Blumepeder

Servus,

darf ich wissen, wie Du darauf kommst, ausgerechnet diese Bude zu empfehlen? Falls es schlicht deswegen ist, weil es der billigste Bieter ist, den Du finden konntest: Denk mal drüber nach, wie die Preise zustandekommen.

Schöne Grüße

Dä Blumepeder