Hi [Name entfernt]!
türkisch: Kapiyi lütfen kapatiniz
Im Chat kannst Du das gern so schreiben; aber hier soll das auf ein Schild, und wenn das so an der Türe hängt, lachen sich die Türken halb kaputt über die dummen Deutschen, die nicht mal ein i von einem ı unterscheiden können!
Ich kann zwar kein Türkisch (deshalb muss das noch mal jemand bestätigen), aber ich kann 1. bei Wiki nachschlagen, dass „Tür“ auf Türkisch „kapı“ und nicht „kapi“ heißt; und 2. kenne ich die Vokalharmonie, die dann auch alle anderen Vokale zu dumpfen ı werden lässt. Es müsste also heißen (wenn der Rest stimmt):
Kapıyı lütfen kapatınız!
Und gib Dir beim nächstenmal mit der Beantwortung der Frage etwas mehr Mühe, sonst schreibt’s nachher wirklich noch wer falsch ab, mit den genannten Folgen.
(Und wenn Du das ı auf deinem Computer nicht findest, kannst Du wenigstens erklären, dass sämtliche i keinen i-Punkt haben!)
Liebe Grüße
Immo