Hallo, weiß jemand, warum man sagt:" Das sind für mich böhmische Dörfer!", wenn man etwas nicht begreift ?
Danke !
Hallo, weiß jemand, warum man sagt:" Das sind für mich böhmische Dörfer!", wenn man etwas nicht begreift ?
Danke !
Hallo, weiß jemand, warum man sagt:" Das sind für mich
böhmische Dörfer!", wenn man etwas nicht begreift ?Danke !
umgangssprachlich; die Redewendung meinte ursprünglich die slawischen Namen vieler Dörfer in Böhmen, die den Deutschen in Böhmen fremdartig klangen und unverständlich waren
Hallo, Kampfweckle,
umgangssprachlich; die Redewendung meinte ursprünglich die
slawischen Namen vieler Dörfer in Böhmen, die den Deutschen in
Böhmen fremdartig klangen und unverständlich waren
warum gibst du deine Quelle nicht preis?
Dann könnten auch andere da nachschlagen.
http://www.redensarten-index.de/suche.php4
_böhmische Dörfer
unverständliche / unerklärliche / seltsame Dinge
„Für mich sind das böhmische Dörfer“ („Davon habe ich keine Ahnung“); „Wirtschaft im TV: Lauter böhmische Dörfer. Die junge deutsche Generation kann mit den im Fernsehen vermittelten Wirtschaftsfakten nur wenig anfangen“; „Internet, WWW, Cyberspace - bis zu meinem Praktikum im Kölner Information Centre waren diese Begriffe für mich noch lauter ziemlich böhmische Dörfer. Ich hatte nur eine vage Vorstellung davon, was das eigentlich ist …“;
umgangssprachlich; die Redewendung meinte ursprünglich die slawischen Namen vieler Dörfer in Böhmen, die den Deutschen in Böhmen fremdartig klangen und unverständlich waren_
Gruß Fritz
Hallo Andreas,
wenn Dich solche Themen interessieren:
Das nachstehende Buch ist sehr vergnüglich zu lesen:
Gutknecht: Lauter böhmische Dörfer
Wie die Wörter zu ihrer Bedeutung kamen
ISBN: 3406459897 Buch anschauen
Lieben Gruß
Dantis
Hallo, weiß jemand, warum man sagt:" Das sind für mich
böhmische Dörfer!", wenn man etwas nicht begreift ?Danke !
Bei Uns sagt man da auch „spanische Doerfer“ k.a. wieso, meint aber dasselbe
„spanische Doerfer“
„Das kommt mir spanisch vor“ = das kenne ich nicht, das ist mir verdächtig und suspekt
Diese Wendung kam auf, als Karl V., der zuerst König von Spanien war, Kaiser wurde und aus Spanien seinen Hofstaat, sein Zeremoniel, die Kleidung und selbst die Soldaten und auch noch die höfliche Sprache - die Anrede „Ihr, Euch, Eure Majestät etc.“ sind Eindeutschungen aus dem Spanischen - von dort mitbrachte, die alle den guten altfränkischen Deutschen natürlich fremd waren.
Die „Spanischen Dörfer“ sind also wohl eine eigentlich fehlerhafte Zusammenziehung der beiden Redewendungen.
Gruß Fritz