Hallo!
Warum sagt man „bremisch“ und nicht „bremeisch“. Man schreibt „Bremen“ mit „e“.
Ähnliche sprachliche Beobachtungen?
Danke
Hallo!
Warum sagt man „bremisch“ und nicht „bremeisch“. Man schreibt „Bremen“ mit „e“.
Ähnliche sprachliche Beobachtungen?
Danke
Servus, Nadja,
weil es einfacher ist, wer mag sich schon die Zunge verrenken. Aus Schlesien wird schlesisch, aus Bayern bairisch, aus England englisch, aus Hessen hessisch, mehr fällt mir jetzt nicht ein. Such Dir selber noch was dazu ;-))
Ein frohes und gesundes Neues Jahr!
Danke ebenfalls
Aber danke an „mallorquinisch“ oder „Damaszener“ oder „Monegasse“ oder „Bosniake“ oder „Genuese“
Welches dieser Länder endet auf ‚en’?
Die haben sich das selber so ausgedacht - und die Bremer eben auch nur sind die maulfaul nicht so gesprächig … sie hätten sich ja auch am Jemen orientieren können, dann hieße es bremenitisch
Moin,
so weit müssen wir gar nicht gehen, um exotische Endungen zu finden: Pfalz - pfälzisch, Sachsen - sächsisch, Hannover - hannoversch (oder doch hannoveranisch?), München - münchnerisch, Kassel - kasselsch, kasselänisch, kasselanisch, Sachsen-Anhalt - anhaltinisch, Mecklenburg-Vorpommern - pommersch? vorpommersch? Man weiß et nich, jeder macht, was er will, keiner tut, wie er soll ;-)))
Gruß
Ralf
Schläfst Du denn nie?
stell dir selbst die Frage