Ja, und dabei stört mich natürlich, dass ich mit einem Wörterbuch ALLEIN nicht viel bewirken kann, denn ich kenne die türkischen Wort-Endungen nicht und habe keine Ahnung von der türkischen Grammatik, deswegen kommen immer so grausam sinnlose Übersetzungen heraus.
Aber warum? Ich bin Sammler der jeweils höchsten Berge eines jeden europäischen Landes, und in dieser Sache war ich 1990 schon auf dem Ararat, 2007 aber erst auf dem höchsten Berg der „europäischen“ Türkei. Zu meinen Erlebnissen schreibe ich eine Buchreihe - www.gipfel-und-grenzen.eu - und erwähne darin alles, was mir am Wegesrand begegnete, also auch Aufschriften auf Denkmälern und Straßenschildern.
Ich hoffe, dass dies das Letzte war, das ich in Sachen „Türkei“ wissen wollte - wenn es aber noch mehr gibt: Darf ich dann wieder kommen?
Wolfgang