Hi!
Kennt hier jemand Werke von Velimir C(K)hlebnikov und kann mir sagen, ob es von „Proposals“ eine deutsche Übersetzung gibt?
Danke & Gruß,
Eva
Hi!
Kennt hier jemand Werke von Velimir C(K)hlebnikov und kann mir sagen, ob es von „Proposals“ eine deutsche Übersetzung gibt?
Danke & Gruß,
Eva
Kennt hier jemand Werke von Velimir C(K)hlebnikov und kann mir
sagen, ob es von „Proposals“ eine deutsche Übersetzung gibt?
Hallo Eva,
es gibt eine recht umfangreiche deutsche Werkausgabe Chlebnikovs in zwei Bänden:
Velimir Chlebnikov
Werke 1
Poesie
und
Werke 2
Prosa Schriften Briefe
Rowohlt Taschenbuch Verlag GmbH
Reinbek bei Hamburg, Mai 1972
ISBN 3-499-25008-X Buch anschauen und
ISBN 3-499-25009-8 Buch anschauen
Herausgegeben und zum größten Teil auch eigenhändig übersetzt von dem einschlägig berüchtigten Peter Urban. Weitere Übersetzer Rosemarie Ziegler und als ‚Nachdichter‘ H.C. Artmann, Paul Celan, H.M. Enzensberger, Ernst Jandl, Friederike Mayröcker, Franz Mon, Oskar Pastior, Gerhard Rühm , Urs Widmer
… (um nur mit den bekanntesten etwas namedropping zu betreiben).
Ich hüte die beiden Paperback-Bände seit fast 30 Jahren als großen Schatz. Der leider frühverstorbene ‚Vorsitzende des Erdballs‘ war IMHO einer der ganz großen poetischen und sozialen Visionäre. Oder ein Spinner. Was irgendwie auf das selbe hinausläuft …
Ich nehme an, dass ‚Proposals‘ der Titel einer englischen Übersetzung ist. Es könnte sich dabei um den Text ‚Vorschläge‘ in Werke 2, S. 227 ff handeln:
In den Seen eßbare, fürs Auge unsichtbare Lebewesen züchten, damit jeder See ein Kessel mit fertiger, wenn auch roher Seesuppe sei.
*
Die Scharen der Essenden werden sich badend am Ufer lagern, - Nahrung der Zukunft.
*
Den Umsatz von Arbeitsformen mittels des Umsatzes von Herzschlägen vollziehen. Jede Arbeit in Herzschlägen messen - Geldeinheit der Zukunft, die jeder Lebende in gleichem Maße besitzt …
Freundliche Grüße,
Ralf
„Chlebnikovs Ruhm als Dichter ist unermeßlich viel geringer als seine Bedeutung.“
Vladimir Majakovskij