Demokrits Ausspruch - wie heißts im Original?

Hallo liebe Community!

Ein berühmtes Zitat Demokrits lautet:
„Mut zu Beginn des Handelns, Glück am Ende.“
Dies ist eine freie Übersetzung aus dem Altgriechischen.
Wie aber lautet der ORIGINALE Ausspruch?

Ich benötige den ursprünglichen altgriechischen Satz.

Kann mir jemand sagen wie er lautet?

Hallo!

Ein berühmtes Zitat Demokrits lautet:
„Mut zu Beginn des Handelns, Glück am Ende.“
Dies ist eine freie Übersetzung aus dem Altgriechischen.
Wie aber lautet der ORIGINALE Ausspruch?

Ich habe ihn nicht.
Alles, was ich habe, ist meine eigene Übersetzung einiger Vorsokratiker-Fragmente aus meiner Studienzeit; darunter eben dieses:
„Der Anfang des Tuns ist der Mut, das Glück die Herrin des Endes.“
Es wird wohl dieser Satz gemeint sein.
Damit handelt es sich um das Fragment Nr. 269 von Demokrit (Zählung nach der üblichen Ausgabe der „Fragmente der Vorsokratiker“ von Diels / Kranz).
Den originalen Wortlaut habe ich bei kurzem Googeln nicht gefunden, aber die genannte Ausgabe der „Fragmente der Vorsokratiker“ ist in jeder Unibibliothek o.ä. zu finden. Vielleicht kann jemand nachschauen.
Oder jemand, der hier zugange ist, hat die Vorsokratiker bei sich im Regal.
Gruß!
Hannes

Mut ist der Handlung Anfang …
Hi,
hannes hat Recht mit dem korrekteren Zitat. Es ist
Demokrit fr. 68.269
τολμα πρηξιος αρχη - τυχη δε τελεος κυριη
mithin wörtlich:
Mut der Handlung Anfang - Glück aber des Endes Herrin.

Btw. tyche ist „Glück“, „Zufall“, also im Sinne von engl. „luck/luckiness“ und nicht etwa eudaimonia „Glückseligkeit“.

Gruß
Metapher

Super!
Vielen Dank!
Ich hätte nicht erwartet, die Antwort so schnell zu bekommen.

Ich brauche den Ausspruch nämlich um ihn gravieren zu lassen!

Vielen Dank!