Deutsch-ungarisch übersetzen

Hallo!

Was bedeutet es auf ungarisch?

Wenn ich nur darf, wenn ich soll,
aber nie kann, wenn ich will,
dann kann ich auch nicht, wenn ich muss.
Wenn ich aber darf, wenn ich will,
dann mag ich auch, wenn ich soll,
und dann kann ich auch, wenn ich muss.
Denn schließlich:
Die können sollen, müssen auch wollen dürfen.

Bitte hilf mir jemanden übersetzen!
Vielen Dank im Voraus!

LG

Ha csak akkor szabad valamit tennem, amikor szükséges,
de sosem lehet, amikor én akarom,
akkor még akkor sem vagyok képes rá, ha muszáj.
Viszont ha szabad, amikor én akarom,
akkor szívesen is teszem, ha szükséges
és akkor képes is vagyok rá, ha muszáj.
Mert végsősoron:
Azoknak, akiknél szükség van arra, hogy képesek legyenek valamire, szabad kell hogy legyen akarni is valamit.

Sajnálom, most éppen nincs sok idöm forditani. Talán valaki más megcsinálja. Üdvözletet küldök.

Ha csak akkor szabad tennem valamit, amikor kell, de sosem lehet, amikor akarom, akkor akkor sem fogom tudni, ha muszáj.
De ha szabad megtennem, amikor akarom, akkor kedvem is lesz, amikor meg kell tennem és akkor is meg fogom tudni tenni, amikor muszáj.

Akiknek meg kell tudni tenni valamit, azoknak akarni is szabad.