Hallo zusammen!
wir hatten hier eine Diskussion über „ein Deutscher“ und „eine Deutsche“. Vor Jahren hatten wir in diesem Forum wiederum eine Diskussion über die Deklination von „ein Beamter“, „der Beamte“ und sogar mit Nullartikel: "Nominativ Beamter, Genitiv Beamten, Dativ Beamtem Akkusativ Beamten“. Meine Frage ist, warum man mit Maskulinum als substantiviertem Adjektiv alles anstellen kann, aber nicht mit dem Femininum
Es gibt anscheinend so etwas wie „eine Beamte“ nicht. Es gibt nur „Beamtin“ ? Ist meine Einschätzung richtig? Und warum kann man mit dem substantivierten Adjektiv „deutsch“ Nomen sowohl für Femininum als auch Maskulinum bilden. Dies kann man für „Beamtin“ und „Chinesin“ nicht.
Kann man auch für „der Chinese“ alle Formen bilden? Oder ist „der Chinese“ nur in N-Deklination möglich?
der Chinese und ein Chinese ?
Ein Chineser und Chineser ?
Es gibt auch so etwas wie „eine Chinese“ nicht. Es gibt nur „Chinesin“
Alles verwirrend und kompliziert und ich weiß nicht, ob ich alles richtig kapiert habe. Es ist ja auch egal.
Ich danke euch
Grüße