Eine Logikfrage

Hallo!

Ich schreibe einen Aufsatz über Fremd- und Selbstbilder zweier Kulturen (es geht um die deutsche und die skandinavische)
Ist jetzt das skandinavische Fremdbild das Bild das sich Skandinavien von anderen Ländern macht, oder das Bild das z.B. wir Deutschen von Skandinavien haben?
Wenn es ersteres ist, wie benenne ich das letzteres?

Liebe Grüße und vielen Dank!

Hi London_Calling,

Ist jetzt das skandinavische Fremdbild das Bild das sich
Skandinavien von anderen Ländern macht, oder das Bild das z.B.
wir Deutschen von Skandinavien
haben?

Es handelt sich um das Bild, das sich Skandinavien von anderen Ländern macht

Wenn es ersteres ist, wie benenne ich das letzteres?

Wie wäre es mit „(Fremd)Bild Skandinaviens“?

Grüße

Also, da würde ich ganz entschieden widersprechen.

Wenn man sagt: „Das Fremdbild Skandinaviens“ ist das eindeutig ein Genitiv, der darauf hinweist, dass es (wessen?) das Bild der Skandinavier (über andere) ist.

Der Begriff "das skandinavische Fremdbild ist doppeldeutig.

Um keine Missverständnisse aufkommen zu lassen, würde ich den Begriff paraphrasieren. Etwa:
zu a) Das Fremdbild der Skandinavier …
zu b) Das Fremdbild, das wir (oder xy) von den Skandinaviern hat…

Liebe Grüße