Einladung auf polnisch?

Hallo zusammen…

Ich hab ein Problem.
Ich will ein Mädchen zum Kaffee einladen, habe aber nur die Telefonnummer eines Freundes von ihr. Und der spricht nur polnisch.

Also: wie sagich ihm, dass ich es nett fände,wenn er meine Einladung übermitteln würde?

Übersetzung von Könnten Sie bitte Weronika ausrichten, dass ich sie gern zum Kaffee einladen würde?
Danke
Christian)

Hallo Christian,

so geht es:

Byłbym bardzo wdzięczny (formeller: zobowiązany), gdyby mógł Pan (wenn Du an eine Frau schreibst: mogła Pani) przekazać Weronice, że chciałbym ją zaprosić na kawę.

Näheres zur Aussprache findest Du unter

http://www.linguaporta.de/de/grammatik_pl.htm

Gruß
Renee

Danke OWT
dafür ein Sternchen… *

ergänzungsfrage: danke für eine einladung
huhu renee,

danke für den link. ich muß nämlich auch ganz schnell gaanz viel polnisch lernen.

könntest du aber bitte vorweg, da meine polnischkenntnisse derzeit noch rudimentär sind, einmal auf polnisch übersetzen: „Herzlichen Dank für die Einladung zum 13. SciFi-Festival in Nidzica. Wir freuen uns sehr darüber und kommen gerne.“

dollsten dank von
ann

PS und o.t: gehts dir gut? *hoff* hast dich so rar gemacht.

Selber huhu,

könntest du aber bitte vorweg,

Aber selbstredend, Teuerste…

„Herzlichen Dank für die Einladung zum 13. SciFi-Festival in
Nidzica. Wir freuen uns sehr darüber und kommen gerne.“

Serdecznie dziękuję (Pl.: dziękujemy) za zaproszenie na 13. Festiwal SciFi w Nidzicy, które mnie (Pl.: nas) bardzo ucieszyło. Chętnie przyjedziemy (alternativ: Chętnie weźmiemy udział).

Viele Grüße
Renee

PS und o.t: gehts dir gut? *hoff* hast dich so rar gemacht.

Yepp… Weiteres beim nächsten w-w-w-Treffen oder - bei überschäumender Neugier *ggg* - per Mail.

1 Like

hast mail, guteste (o.w.t.)
wegen

überschäumender Neugier *ggg* - per Mail.