These colours don´t run

Hallo!

Konnte bisher nicht rausfinden, was der Ausdruck „These colours don´t run“ im Deutschen bedeutet. Stammt aus einem Lied der Briten Iron Maiden, hier etwas ausführlicher:

„We sailed away like our fathers before,
these colours don´t run from cold bloody war“.

Kann mir das jemand übersetzen?

Vielen Dank, ein schönes Wochenende!

Pauli

„We sailed away like our fathers before,
these colours don´t run from cold bloody war“.

Hallo, Spatenpauli,
die „colours“ beziehen sich m.E. auf die Farben der Flagge, d.h. sie ersetzen metaphorisch die Staatsangehörigkeit.

„Wir segelten davon wie unsere Vorfahren, unter dieser Flagge flieht man nicht vor dem kalten blutigen Krieg.“

Gruß
Eckard

Hallo Eckard!

Jau, das macht Sinn. Vielen Dank.

Gruss

Pauli

Hi,
siehe dazu auch Bruce’s Antwort auf Sharon Osbourne’s Angriffe auf IRON MAIDEN beim Ozzfest…
„This is a f***ing British flag, and these colours don’t f***ing run!“
http://youtube.com/watch?v=vtPBIqa-22c&feature=related

ACHTUNG: Der Herr ist etwas genervt - bevor hier wieder Klagen über das Niveau meiner Links kommen…

Schöne Grüße,
Tom

[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]