Ich weiß nicht wie das gemeint ist mit… spend one’s holidays…
Ich verstehe einfach nicht was das one’s bedeutet und auch seine Satzstellung.
Danke im voraus
Hallo
„One“ lässt sich mit man oder jemand übersetzen, d.h. man/jemand verbringt seine Ferien.
LG
‚one‘ ist sehr oft auch die Übersetzung für das deutsche ‚man‘…
Das englische „one“ entspricht im allgemeinen dem deutschen „man“, und „one’s“ ist der Genitiv von „one“, vgl. das deutsche „sein“.
z.B.
„One should treat one’s children with respect“ = „Man soll seine Kinder respektvoll behandlen“ oder
„spend one’s holidays“ = „seine Ferien verbringen“.
„one“ ist also das englische unpersönliche, possesive und manchmal reflexive (= weist auf das Subjekt hin) Pronomen in der dritten Person, Einzahl.
Hallo,
one’s ist hier das Possesivpronomen der unpersönlichen 3. Person Singular, was im Deutschen dem „man“ entspricht", d.h. je nach Kontext (den Du ja hier nicht angibst) seine Ferien/ seinen Urlaub verbringen oder „man den Urlaub verbringt“.
Ich hoffe, ich konnte Dir damit weiterhelfen.
Gruß,
Johanna
Hallo Slader
one bedeutet in diesem Zusammenhang „man“, also im übertragenen Sinn bedeutet der Satz „seinen Urlaub verbringen“ (oder ganz wörtlich „verbringen man Urlaub“)
one wird z.B. in diesem Zusammenhang benutzt wenn man sagt „man tut so etwas nicht“ („one does not do something like that“) oder „man kann das so sehen“ („one could see it like that“) usw.
Ich hoffe, das reicht als Erklärung.
greets,
Solanum
Hallo Slader
one’s bedeutet „seinen“
Es stellt sich hier nur die Frage nach dem Zusammenhang aus dem die Phrase genommen wurde.
So frei übersetzt würde ich meinen spend one’s Holiday heißt „seinen Urlaub machen in…“
Hoffe ich konnte dir helfen.
Gruss
Steelstring
Hi Sladler,
seine bedeutet das hier im Sinne von irgendjemandes. One wird wie das deutsche „man“ gebraucht. In diesem Fall als Genitiv mit 's .
Gruß ynot
Hallo Slader,
„Seine Ferien verbingen“, also die Ferien, die „man“ hat bzw. bekommt. „One’s“ ist die nähere Bestimmung des „Besitzes“, so wie z.B. bei Jans Ferien oder Marias Ferien - hier im Sinne von „man“, die Ferien, die „man“ verbringt bzw. ausgibt. (to spend).
Hoffe das hilft.
MfG
St.
Hi Slader,
das bedeutet schlicht, dass jemand seine Ferien verbringt, der von sich selbst in der dritten Person (= „man“) spricht.
Das „one(s)“ charakterisiert einen ganz bestimmten „Jemand“; z.B. die Mahnung einer Mutter „one should clean up his/her room“ = „jemand sollte mal sein Zimmer aufräumen“. Denn damit ist bestimmt nicht der Nachbar oder die Supermarkt-Kassiererin gemeint
Erst einmal HALLO (!!!) Slader,
(mit Anrede macht das Antworten auch mehr Spass!)
das englische „one“ wird generell mit dem eutschen „man“ übersetzt. Übersetzt würde Dein Satzteil etwa bedeuten, dass man seine Ferien (irgendwo) verbringt.
Ich hoffe, ich konnte Dir weiterhelfen!
Grüße (!!!) und eine schöne Woche,
Jay
in diesem Fall — seine Ferien / seinen Urlaub verbringen — das one bezieht auf irgendeine Person ---- hoffe, dass dies geholfen hat. lg ingrid