Hallo,
laut werweisswas habe ich scheinbar nicht geantwortet.
Ich kopiere die Antwort von letzter Woche hier hinein:
Hallo xy, (eigentlich spreche ich Wenauchimmer lieber
mit Namen an)
Indikativ Präsens:
(Io) mi scuso - ich entschuldige mich
(Tu) ti scusi - du entschuldigst dich
(Lui, lei) si scusa - er,sie,es entschuldigt sich
ABER:
Imperativ:
scusa! Entschuldige!
scusi! Entschuldigen Sie!
scusate! Entschuldigt! (auch Höflichkeitsform)
Scusa mi! Entschuldige mich!
Scusi mi! Entschuldigen Sie mich!
Scusate mi! Entschuldigt mich! (auch Höflichkeitsform)
Ich hoffe, ich konnte so ein wenig weiter helfen.
Gruß
Françoise
Dabei bin ich mir ziemlich sicher:
(mi) scuso= ich entschuldige (mich)
scusi= entschuldige (du)
scusa= entschuldigen sie (höflichkeit/siezen)
Ich glaube das stimmt, denn so habe ich es auch im
italienisch
unterricht gelernt.
was mich jetzt verwirrt ist: scusa mi
wann braucht man das? ist das eine höflichere Form
beim duzen?
oder ist es eine bitte/befehl??
vielen dank für die antwort, ich hoffe ich bin dann
nicht mehr
so verwirrt… 