Hallo zusammen!
Wenn ich mit meiner Freundin in der Schule quatsche verbessert sie mich am laufendem Band. Zum Beispiel sage ich „Ich fahre nach Rewe u.a.“ und außerdem sage ich immer, wenn ich was erzähle, was ich gestern gemacht habe: " Wo ich gestern skaten war habe ich den und den ggetroffen".
Ist das „Assi- Sprache“ oder einfach ein Dialekt?
(Ich wohne in Niedersachen)
Hallo Billy,
ich meine, das ist einfach eure „Umgangssprache“ (Mischung aus Hochdeutsch und Dialekt), allerdings kenne ich mich mit dem Sächsischen weniger aus. Mein Fach sind die österreichischen Dialekte.
Behalte deine Sprache in der Freizeit bei! Wenn dich deine Freundin verstehen will, tut sie das schon!
Sprache, bzw. Dialekt hat nichts mit Intelligenz zu tun; Dialekte sind nicht etwa „schlechtes Deutsch“, sondern eigenständige Sprachen!
Grüße aus den Bergen!
abu
Weder Asi-Sprache noch Dialekt. Der Dialekt, der in Niedersachsen gesprochen wird, ist Plattdeutsch, dann würdest du „Ik föhr na Rewe“ und „As ik güstern skaten weer, heff ik den un den drapen“ sagen. Du sprichst einfach nur umgangssprachliches Hochdeutsch. Das Beispiel „Ich fahre nach Rewe“ dürfte dabei durch den plattdeutschen Dialekt der Region geprägt sein, in dem „na“ die einzig korrekte Variante ist, um den Satz auszudrücken. Das „wo“ als zeitliche Konjunktion dürfte nicht dem plattdeutschen Dialekt entsprungen sein, ist aber auch nicht ungewöhnlich für Umgangssprache.
Prinzipiell ist daran nichts verwerfliches, so zu sprechen. Auf dem Schulhof ist Umgangssprache völlig okay. Im Unterricht und in formaleren Kontexten dagegen würde das natürlich nicht akzeptiert werden. Wenn du die kontextuelle Abgrenzung grundsätzlich beherrscht und deine Freundin dich trotzdem kritisiert, dann ist sie schlicht ein Grammatik-Nazi.
Naja, also ein Dialekt ist das schon mal nicht. Eher ein üblicher sorgloser Umgang mit der Sprache - deswegen nennt man sie ja auch Umgangssprache. Regional werden dazu auch noch typische Satzstellungen benutzt; wobei heute bei einer Richtungsangabe auf eine Sache oder einen Gegenstand auch die Präp. mit Dat. „zu“ verwendet werden darf (früher nur für Richtungsangaben auf Personen) - also: „ich gehe zum Bahnhof“ - nicht mehr „ich gehe nach dem Bahnhof“ -
unsere Sprache verändert sich eben. Ist ja auch gut so.
Gruß Hubert
Hallo billy-blub,
deine Anfrage hat nichts mit Plattdeutsch zu tun.
Der erste Satz ist absolut korrekt.
Beim zweiten Satz muss es statt „Wo ich gestern …“ „Als ich gestern …“ heißen. Die erste Variante ist aber nicht tragisch, wenn man eine tollerante Freundin hat
Guten Abend, lieber Namenlos,
Du solltest auf Deine Freundin hören, denn sie meint es sehr gut mit Dir.Schon die Anrede passt nicht in die deutsche Sprache, wenn man einen Brief schreibt. Besser ist immer noch „Lieber XYZ“ oder wenn es förmlicher zugehen sollte, dann „Sehr geehrte Frau“ - Hallo ist so niveaulos, weil es nur bei Kumpels so üblich sein kann. Wenn zu mir ein Fremder sagen würde HALLO! wäre meine Antwort:„Kennen wir uns?“ Schau mal unter Google nach, es wird dort bestätigt. Nun zum eigentlichen Anliegen - weder ist das PLATTDEUTSCH, noch DIALEKT - höchste eine falsche Grammatik und Sprache: Als ich gestern skaten war, habe ich den und den getroffen - noch besser: Beim Skaten habe ich…
Ich würde auch nicht nach REWE fahren - höchstens nach Hamburg, um dort bei REWE einzukaufen.
Es ist keine ASSI -Sprache, aber kein gutes Deutsch, das Du als Deutscher sicher sprechen möchtest. Also gehe bei Deiner lieben Freundin in die Lehre und höre sehr aufmerksam auf sie, denn sie scheint ein kluges, ehrliches Mädchen zu sein. Ich bin 79 Jahre und habe vom plaatdüütschen Sprechen zu Hause auf dem Lande in Nordwestmecklenburg die hochdeutsche Sprache ab 1938 in der Volksschule gelernt, später dann an der Oberschule von 1946 bis 1950 vervollständigt und nehme noch heute Lehren an. Grüß Deine liebe Freundin und gucke mal bei www.maiaap.de rein.
Ein Rostocker, der es gut mit Dir meint.
Hallo Billy!
Ich wohne auch in Niedersachsen (Aurich), und auch hier gelten die Regeln der deutschen Grammatik… Man sagt „zu Rewe“ und „als ich …“ Aber genug Besserwisserei. Wenn Du plattdeutsch sprechen würdest, könntest du sagen „ik fohr na Rewe“ (=Ich fahre nach Rewe). Im Plattdeutschen ist das so. Allerdings sagen die Plattdeutschen auch „As ik güstern skaten was“ (=Als ich gestern skaten war…). Also hast Du da ne Mischung aus Assi und Ossi
Ich weiß nicht, ob Dir das geholfen hat? Trotzdem liebe Grüße an die Freundin!
Kerstin
Wenn der Supermarkt REWE gemeint ist, dann muss es ZU Rewe heißten. In der Regel lautet es: Man geht zu einer Person > zu jemandem. Man geht nach einem Ort > nach irgendwo. Obwohl es natürlich Ausnahmen gibt: So gehst du natürlich zum Bahnhof und nicht nach dem Bahnhof; oder zur Toilette …
Die geregelte Unterscheidung ist wohl darum gut, weil es eben Orte gibt, die mit Personennamen (vor allem Nachnamen) identisch sind, wie z.B.: Karstadt u.v.m.
Der zweite Satz ist eher mundartlich und völlig okay. Das wird wohl überall in Deutschland so gesagt.
Auf keinen Fall ist irgend etwas von Beidem Dialekt.
Gruß
Uschi