servus,
ich bin auf der suche nach dem film bzw. dem genauen wortlaut des zitates.
müsste vor paar monaten auf pro7? gelaufen sein. und gesagt wurde es von ner hexe?
es ist grob so " sie müssen sein wie der schnee . . . und fallen"
servus,
ich bin auf der suche nach dem film bzw. dem genauen wortlaut des zitates.
müsste vor paar monaten auf pro7? gelaufen sein. und gesagt wurde es von ner hexe?
es ist grob so " sie müssen sein wie der schnee . . . und fallen"
Hallo,
müsste vor paar monaten auf pro7? gelaufen sein. und gesagt
wurde es von ner hexe?
Spieglein Spieglein (Mirror Mirror)?
Lief am 06.04. auf Pro7: http://www.arcor.de/content/unterhaltung/tv/tv_news/…
es ist grob so " sie müssen sein wie der schnee . . . und
fallen"
Der Satz (der Königin) bezieht sich auf Schneewittchen und lautet im Original „Snow White would have to do what snow does best. Snow… would have to fall.“
Aus der deutschen Fassung wird er hier so zitiert:
„Schneewittchen muss es machen wie der Schnee. Sie muss fallen.“
Gruß
Kreszenz
Vielen DANK!!!
mit so einer guten und schnellen antwort hätte ich ja gar nicht gerechnet!
zumal es mir ums englische original ging! perfekt!
u made my day