Für sie es ist kompliziert geworden / ein Tippfehler?

Hall!

ist dieser Satz korrekt? Oder sehe ich ihn verkehrt?

Grüße

»Hier leben nicht nur Ganoven, sondern
viele normale, ehrliche Menschen.
Für sie es ist kompliziert geworden, ein
ganz normales Konto zu eröffnen, so viele
Nachweise und Dokumente werden verlangt
«, erzählt der westliche Banker. »Wer
hingegen viel Geld mitbringt, hat es hier
und da einfacher.« Insbesondere bei lokalen
Banken und Immobilienverkäufern.

„Für sie ist es kompliziert geworden“

LG

1 Like

Eben! Das dachte ich mir auch. Dann ist das ein Tippfehler gewesen.

Grüße

Gut erkannt :+1:

1 Like

Eventuell auch eine zu nahe am Original gebliebene Übertragung aus einer anderen „westlichen“ Sprache, in der diese Reihenfolge richtig wäre, z.B. Englisch oder Französisch.

Selbst DeepL macht solche Fehler, und die billigeren „Übersetzungstools“ sowieso.

Schöne Grüße

MM

1 Like

Oder ein Copy&Paste-Fehler. Der Autor/die Autorin könnte zuerst

Es ist für sie kompliziert geworden, ein ganz normales Konto zu eröffnen, …“

geschrieben und sich danach entschieden haben, das „für sie“ an den Satzanfang zu stellen, weil dadurch ein stärkerer Bezug zu den vorher genannten „ehrlichen Menschen“ entsteht.
Ich habe bei ähnlichen Gelegenheiten auch schon übersehen, dass dann „es“ und „ist“ die Plätze tauschen.

Gruß,
KHK

1 Like

Ich habe bei ähnlichen Gelegenheiten auch schon übersehen, dass dann „es“ und „ist“ die Plätze tauschen.

Das ist eine kluge Ausrede für Leute, die zu viel StarWars schauen… :slight_smile:

2 Like