Hallo Zsm.,
ich möchte meiner Ex-Freundin zum morgigen Geburtstag auf türkisch gratulieren. Jetzt fragt ihr euch, warum der Ex gratulieren ? Ganz einfach hatten Sonntag den ganzen Tag miteinander verbracht und es war denke ich, für beide etwas besonderes. Zum Übersetzen:
Heute wirst du von vielen Menschen Geburtstagsgrüße erhalten, doch dieser hier, den du gerade liest, ist der unterschiedlichste von allen. Ich hoffe er wird dir Gefallen. Den er ist nur mit Liebe geschrieben. Schön, dass es dich gibt zum lieben. Alles Gute zum Geburtstag.
Bugün bir çok kişiden doğum günü sözleri duyacaksın, ama şu an okuduğun en farklısı. Çünkü tamamiyle sevgiyle yazılmış bir mesaj. İyi ki varsın. Doğum günün kutlu olsun.
Das finde ich etwas zuwenig und möchte das noch etwas erweitern:
Heute wirst du von vielen Menschen Geburtstagsgrüße erhalten, doch dieser hier, den du gerade liest, ist der unterschiedlichste von allen. Ich hoffe er wird dir Gefallen. Den er ist nur mit Liebe geschrieben. Zu deinem Geburtstag wünsche ich dir alles erdenklich Liebe und Gute. Es soll sich jeder Wunsch von dir erfüllen, egal ob klein oder groß. Ich denke, wir beide haben uns das schönste Geschenk am Sonntag gemacht, als wir nicht nur gemeinsam aufgewacht, sondern den ganzen Tag miteinander verbracht habe. Ich bin froh, dass es jemanden wie dich in meinem Leben gibt. Du bist eine absolute Power-Frau und ein unglaublich herzensguter Mensch und auch wenn du eigene Probleme hast, bist du immer für mich da. Bitte bleib genau so wie du bist! Alles gut zu deinem 25ten Geburtstag.