Hi,
die Ärzte haben „Walk like an Egyptian“ der Bangles einfach nur (sehr frei) ins Deutsche übersetzt. Adel Tawil verarbeitet in seinem Song „Lieder“ (der „Schlager“ von dem Du sprichst) bekannte Lieder der 60er, 70er und 80er. Nämlich unter anderem „Ich ging wie ein Ägypter“ also „Walk like an Egyptian“. Und somit schliesst sich der Kreis wieder.
„Ich ging wie ein Ägypter (Bangles), war ein Vodoo Kind (Vodoo Child, Jimmy Hendrix), wie ein rollender Stein (Like a rolling stone, Bod Dylan), ich starb in Deinen Armen (I just died in your arms tonight, Cutting Crew), Bochum 84 (Grönemeyer), ich liess die Sonne nie untergehn (don`t let the sun go down on me, Elton John), in meiner wundervollen Welt (Wonderful World, Louis Armstrong)“ usw.
Ist wie bei den „Scary Movie“ Filmen - da muss man auch die Originale gesehen haben um sie ganz zu verstehen. Halt also nichts mit einem speziellen Gang der Ägypter zu tun.
Gruss
K