Grammatik Hilfe

Hallo ihr alle. Ich werde bald schon wieder Vater werden. Ich versuche gerade, einen sprüch zu schreiben. Hab ein paar an Internetseite gelesen, die nur der Name des Babys braucht. Wenn es „kleine …“ Steht, soll ich kleine für Mädchen und kleiner für junge benützen. Danke für Ihre Verständnis.

Entschuldigung für mein schlechtes Deutsch.

Hallo,

ja, diese Anpassung „kleine - kleiner“ ist richtig. Beide, „kleine“ und „kleiner“, können auch die Endung „kleinen“ haben - je nachdem, wie der ganze Satz heißt.

Schöne Grüße

MM

Danke für Ihre Hilfe. Das war’s, was ich hören will. Kann ich meinen Spruch hier posten, bevor ich ihm senden, sodass ihr alle ihm bewerten/korrigieren kann? Ich will es perfektes Deutsch und schön sein.

Natürlich. :smile:

Hallo,

ja natürlich. Besser aufgehoben wäre er allerdings in der Sprachen-Abteilung.

Alles Gute
Siboniwe

Ok hier ist es. sei nett bitte.

Wir freuen uns, dass du da bist
Wer weiß, was ein Kind wirklich ist?
So ein schöne/r sehen wir vorher nicht
Du hast in unserem hertzen angemacht das licht.

Herzlich wilkommen kleine/r „name“ auf dieser Welt
Geboren am 1.2.3 - 00:00 mit 1234g
Die stolzen und glücklichen Eltern

Was denkt ihr, quatsch?

Hallo,

erstmal Grundsätzliches: es ist euer Kind, und das habt ihr (oder du allein) zusammengestellt. Das ist kein Quatsch, sondern das was ihr der Welt von eurem neuen Familienzuwachs erzählen wollt.

Wir freuen uns, dass du da bist. (Punkt am Ende ist wichtig).
Wer weiß, was ein Kind wirklich ist?
So einen Schönen sehen wir vorher nicht (Junge).
So eine Schöne sehen wir vorher nicht (Mädchen).
— aber hier klingt es nicht richtig deutsch. Wie wäre es damit:
So einen schönen Jungen haben wir nicht erwartet.
So ein schönes Mädchen haben wir nicht erwartet.

Du hast in unserem Herzen das Licht angemacht.

Herzlich willkommen, kleiner Andreas auf dieser Welt.
Herzlich willkommen, kleine Janina auf dieser Welt.

Geboren am 11.11.2015 um 3.00 Uhr, 3000g schwer.

Die stolzen und glücklichen Eltern

Alles Gute
Siboniwe

2 Like

Hi Siboniwe,

find ich schon super, allerdings sollte sich wohl ursprünglich „nicht“ auf „Licht“ reimen.

Vielleicht:
So einen schönen Jungen gab es vorher nicht.
So einen schönes Mädchen gab es vorher nicht.

Justmy2cents
finnie

Hallo,

das -en ist beim Mädchen noch zu viel.

„Du hast in unserem Herzen angemacht das Licht“ geht für Gedichte notfalls, klingt aber nicht richtig schön. Siboniwe hat ja schon die richtige Wortstellung geschrieben. Wenn es auf den Reim ankommt, vielleicht:

Du bist in unseren Herzen wie ein Licht.

Das hieße dann insgesamt:

Wir freuen uns, dass du da bist. (Oder: Wir sind glücklich, dass du da bist.)
Wer weiß, was ein Kind wirklich ist?
So einen schönen Jungen gab es vorher nicht./ So ein schönes Mädchen gab es vorher nicht.
Du bist in unseren Herzen wie ein Licht.

(„in unsere n Herzen“ sind mehrere Herzen, „in unsere m Herzen“ ist ein Herz)

Andere Idee:
An einen so schönen Jungen hätten wir nie gedacht./ An ein so schönes Mädchen hätten wir nie gedacht.
Du hast in unseren Herzen das Licht angemacht.

Herzlich willkommen, kleiner Andreas, auf dieser Welt.
Herzlich willkommen, kleine Janina, auf dieser Welt.

(Komma nach dem Namen!)

Geboren am 11.11.2015 um 3.00 Uhr, 3000g schwer.

Die stolzen und glücklichen Eltern

Viele Grüße,

Jule

2 Like

Hi Jule,

äh, ja, sowas passiert, wenn man faul copy-pastet :wink:

Gruß

PS: Wo hat sich die Zitierfuntkion versteckt??

Hallo finnie,

Du meinst das hier?

Im Artikel, auf den Du antwortest, die zu zitierende Passage markieren. Dann erscheint oben drüber ein Kästchen „Antwort zitieren“ (lustigerweise auch, wenn Du etwas aus der Frage zitieren willst…). Wenn Du darauf klickst, wird das Markierte in Deinen Beitrag eingefügt bzw. eine neue Antwort aufgemacht. Jedenfalls, wenn es funktioniert, wie es soll.

Du kannst auch selbst so ein

Kästchen

erzeugen, indem Du am Anfang der Zeile ein > und ein Leerzeichen eingibst.

Was die Zitierfunktion heillos überfordert, sind Zitate innerhalb von Zitaten:

Auch da kann man sich mit zusätzlichen > behelfen:

Und zum Copy-Paste: Schon klar, ich hab es nur für den UP korrigiert.

Lieben Gruß,

Jule

Ja ich weiß. Im dritten linie gibt es grammatik fehler. Ich habe nur die wortestellung ändert, um es zu reimen. darf es so, wenn etwas poetisch soll sein? Ich bin aber ja kein Dichter

Hey, das ist es. Klingt schön und richtig grammatik.

Ok jetzt mit änderungen.

Wir freuen uns, dass du da bist.
Wer weiß, was ein Kind wirklich ist?
An ein/en so schönes/en Mädchen/Jungen hätten wir nie gedacht.
Du hast in unseren Herzen das Licht angemacht.

Herzlich willkommen, kleine/r (Name des babys), auf dieser Welt.

Geboren am 11.11.2015 um 3.00 Uhr, 3000g schwer, mit 123cm groß.

Die stolzen und glücklichen Eltern

Jetzt brauche ich mein Kind zu erscheinen und mehr deutsche Freunden , die ich meine gute neuigkeiten erzählen kann. (zurzeit habe ich nur zwei, die ich nicht durch arbeit kennengelernt habe)

1 Like

Hallo,

na, zumindest wissen wir jetzt auch schon von Eurem Kind. Alles Gute für die Geburt! (Ich hoffe für die Mutter, dass es nicht wirklich 123cm groß sein wird. :smiley: )

Eine Kleinigkeit noch:

Geboren am 11.11.2015 um 3.00 Uhr, 3000g schwer, --mit-- 123cm groß.

Viele Grüße,

Jule

1 Like

Danke!! :kissing_heart:

Diese ist kein Antwort. Ich habe etwas, dass ich nun hier sagen will.

Wir freuen uns, dass du da bist.
Wer weiß, was ein Kind wirklich ist?
An einen so schönen Jungen hätten wir nie gedacht.
Du hast in unseren Herzen das Licht angemacht.

Herzlich willkommen, kleiner Arran, auf dieser Welt.

Geboren am 22.11.2015 um 3.10 Uhr, 3720g schwer, mit 51cm groß.

Die stolzen und glücklichen Eltern

Naja, er ist zwar schon fest ein Monat alt aber
ich wollte es einfach teilen, weil ihr mich sehr viel geholfen habt. Danke sehr.

Willst du einige Bilder von ihm sehen als Gedanken?