Hava Nagila - 2. Strophe, Text

Hallo,

schaut mal bitte hier: https://www.youtube.com/watch?v=cWPPedsKMUc
Ich suche den Text. Die erste Strophe ist ja die bekannte, aber den Rest vom Text kann ich nirgends finden.

Haben wir hier vielleicht einige Hebräer:innen, die da den Text kennen?

Viele Grüße
Eva

bei Songtexte zu finden
https://www.songtexte.com/songtext/ben-folds/hava-nagila-b93e1be.html

Hi Irma,
das ist die erste Strophe, die ist bekannt - ich suche aber die anderen Strophen, die da in dem Video verwendet werden.
Und die habe ich bis jetzt leider noch nirgends gefunden.

Gruß

Hallo, Eva,

einem der Kommentare zum Video ist zu entnehmen, dass es in dieser Darbietung polnische Textpassagen (1:08 / 1:44 / 1:52 / 3:07 / 3:47 / 4:52) gibt:

Matt Vonel
vor 1 Monat
… They are polish. It’s just a jewish song with lyrics from Hava Navgila mixed with Polish.

und

Matt Vonel
vor 9 Monaten
Lyrics. Polish parts translated to English.
1:08
Come,
Let us sing to the Lord
With joyful song …

… bei denen es sich nicht um eine zweite Strophe des Originals handelt, sondern um den polnischen Text von Psalm 95 (→ https://youtu.be/AXn-4YHWjdg):

Paulka
vor 9 Jahren
"Przyjdźcie, śpiewajmy Panu, radosną pieśnią niech wielbi Go cały lud.
Wejdźcie, oddajmy pokłon, padnijmy przed Nim, bo Królem wielkim jest Bóg.
Morza i szczyty gór, rzeki, głębiny mórz,
niebo i suchy ląd dziełem Jego rąk. /x2
Śpiewaj, śpiewaj Panu!
Śpiewaj Panu cała ziemio, chwal Pana cała ziemio /x2
Zbawca nasz, wielki Król, jedyny Pan i Bóg!"

Gruß
Kreszenz

3 Like

Hi @eval,

zu den im Video gesungenen Texten hat Dir Kreszenz ja schon Auskunft gegeben.
Hier noch der Text zum Originallied „Hava Nagila“, das laut ChatGPT insgesamt 6 Strophen hat:

Strophe 1:
Hava nagila, hava nagila
Hava nagila venis’mecha
Hava neranena, hava neranena
Hava neranena venis’mecha
Uru, uru achim…
Uru achim belev same’ach

Strophe 2:
Ufros aleinu sukkat sh’lomecha
Ufros aleinu sukkat sh’lomecha
Ufros aleinu sukkat sh’lomecha
Ufros aleinu sukkat sh’lomecha
Uru, uru achim…
Uru achim belev same’ach

Strophe 3:
Hava neranena, hava neranena
Hava neranena venis’mecha
Uru, uru achim…
Uru achim belev same’ach

Strophe 4:
Hava nowel, hava nowel
Hava nowel venis’mecha
Hava neranena, hava neranena
Hava neranena venis’mecha
Uru, uru achim…
Uru achim belev same’ach

Strophe 5:
Hava nagila, hava nagila
Hava nagila venis’mecha
Uru, uru achim…
Uru achim belev same’ach

Strophe 6:
Hava atvila, hava atvila
Hava atvila venis’mecha
Hava neranena, hava neranena
Hava neranena venis’mecha
Uru, uru achim…
Uru achim belev same’ach

ChatGPT fügt noch als Info hinzu: „Bitte beachten Sie, dass die hebräischen Worte in lateinischer Schrift transliteriert wurden, um die Aussprache für Sprecherinnen und Sprecher anderer Sprachen zu erleichtern.“

Deshalb der Vollständigkeit halber hier nochmal auf Hebräisch:

הבה נגילה, הבה נגילה
הבה נגילה ונשמחה
הבה נרננה, הבה נרננה
הבה נרננה ונשמחה
עורו, עורו אחים
עורו אחים בלב שמחה

פזמון:
אופרוס עלינו סוכת שלומך
אופרוס עלינו סוכת שלומך
אופרוס עלינו סוכת שלומך
אופרוס עלינו סוכת שלומך
עורו, עורו אחים
עורו אחים בלב שמחה

פזמון:
הבה נרננה, הבה נרננה
הבה נרננה ונשמחה
עורו, עורו אחים
עורו אחים בלב שמחה

פזמון:
הבה נולד, הבה נולד
הבה נולד ונגילה
הבה נשמחה, הבה נשמחה
הבה נשמחה ונרננה
עורו, עורו אחים
עורו אחים בלב שמחה

פזמון:
הבה נרקוד, הבה נרקוד
הבה נרקוד ונשמחה
הבה נשיר, הבה נשיר
הבה נשיר ונרננה
עורו, עורו אחים
עורו אחים בלב שמחה

פזמון:
הבה נגילה, הבה נגילה
הבה נגילה ונשמחה
הבה נרננה, הבה נרננה
הבה נרננה ונשמחה
עורו, עורו אחים
עורו אחים בלב שמחה

Schöne Grüße
Stefanie

2 Like

Hallo,

hm …

ist offenbar ein Satz aus einem anderen Text

… ist keine Strophe, sondern der Refrain von Hava Nagila

entspricht Strophe 1 …

So ganz kompetent scheint mir ChatGPT da nicht zu sein.

Gruß
Kreszenz

4 Like

Und der Vllständigkeit halber hier noch die Kurzfassung des Lieds:

Und der Text dazu:

Here’s a foreign song I learned in Utah
Ha-va-ne-gei-lah
O-de-ley-e-e-oo-

Vielen Dank für eure Mühen, das hätte ich ja nie rausgefunden, ihr seit hier echt der Hammer :kissing_smiling_eyes:
Jetzt muß ich also auch noch polnisch lernen… :sweat_smile:

Dieses Thema wurde automatisch 30 Tage nach der letzten Antwort geschlossen. Es sind keine neuen Nachrichten mehr erlaubt.