hallo,
was heißt das auf lateinisch? „Heilung durch Liebe Gottes“. Könnte es vielleicht sein, dass es „Medela per Agape“ heißt?
Vielen Dank für eure Teilnahme
Mesut
hallo,
was heißt das auf lateinisch? „Heilung durch Liebe Gottes“. Könnte es vielleicht sein, dass es „Medela per Agape“ heißt?
Vielen Dank für eure Teilnahme
Mesut
Servus,
„medela“ = „Heilmittel“ gibt es zwar, aber die erfolgreiche Heilung wäre wohl eher „curatio“ oder „sanatio“. „Agape“ ist ein griechisches Wort im Lateinischen, vor allem im christlichen Kontext verwendet zur Unterscheidung vom emotional und teils auch erotisch belegten „amor“. Dieses Wort bezeichnet in diesem Kontext die Nächstenliebe; im Verhältnis von Gott zu den Menschen ist „amor“ schon angebracht.
Vorschlag also: „sanatio per amorem dei“ - nicht vermeiden lässt sich, dass „amor dei“ gleichzeitig „die Liebe Gottes“ und „die Liebe zu Gott“ bedeutet.
Schöne Grüße
MM