Herkunft eines Namens

Hallo,

ich würde gern wissen, woher der Name „San“ kommt. Laut dem Namensträger wird er /dʒan/ ausgesprochen. Er sagt, es käme aus Südeuropa, wollte mir aber nichts Näheres sagen. Ich tippe auf eine Variante von Johann(es).

Ich bin neugierig, ob einer von euch was weiß.

Viele Grüße

Marco

Hoi

Bei der Lautung /dʒan/ und beim Stichwort Südeuropa denkt man natürlich gleich an die Kurzform von Giovanni, wie z.B. in Giambattista – Gian Battista – Giovanni Battista – Johannes der Täufer.

Nur die Schreibung will dazu gar nicht passen; ein „s“ als /dʒ/ kenne ich aus keiner Orthographie der Welt…

Aber wenn man aus dem „S“ ein „C“ macht und aus Südeuropa Südosteuropa, dann passt es: Can ist ein türkischer Vorname, wird genauso ausgesprochen (nur das /a/ ist dunkler) und bedeutet „Seele“, „Leben“, „Kraft“, „Herz“, „Person“ usw.

Das wären also meine Vermutungen.

Wird der Name wirklich „San“ geschrieben?

Gruss
dodeka

Hallo,

ja, der Name wird San geschrieben, 100 Pro. Ich habe gerade herausgefunden, dass er einen indischen, evtl. tamilischen, Nachnamen hat. Hilft das?

Grüße

Marco

Hi,

ja, der Name wird San geschrieben, 100 Pro. Ich habe gerade
herausgefunden, dass er einen indischen, evtl. tamilischen,
Nachnamen hat. Hilft das?

Ja, das kann ein gutes Indiz sein. Da Tamil seine eigene Schrift hat, könnten hier die Transliteration des Namens und seine Aussprache durchaus abweichen. Im Tamilischen gibt es den Buchstaben ச, den man oft mit „ca“ transliteriert. Dieser hat sehr viele verschiedene Aussprachen (je nach Position und Ursprung des Wortes, glaube ich), unter anderem „tsch“, „dsch“, „sch“ und „s“. Es kann sogar sein, dass sich die Bedeutung gar nicht ändert, wenn man zwischen diesen Aussprachen wechselt (dann wären diese sogenannte Allophone).
Es kann also sein, dass der Name dieser Person mit ச beginnt, mit „dsch“ ausgesprochen wird und aber trotzdem (vielleicht traditionellerweise) mit „s“ transliteriert wird.

Ich nehme übrigens auch an, dass San/Dschan eine Kurzform ist, normalerweise sind tamilische Namen viel länger.

Quelle: Gruß,- André

1 Like

Hallo André

Es kann also sein, dass der Name dieser Person mit ச beginnt, mit „dsch“ ausgesprochen wird und aber trotzdem (vielleicht traditionellerweise) mit „s“ transliteriert wird.

Das ist zumindest mal eine Spur. Bei einer kurzen Wikipedia-Recherche tun sich mir allerdings erst recht Fragen auf.

Nach der deutschen Wikipedia ist Stimmhaftigkeit im Tamilischen schon mal nicht phonemisch. Nach einem anderen Artikel dort wird ச am Anfang des Wortes und zwischen Vokalen als [s] ausgesprochen. Das hätte also genau den entgegengesetzten Effekt: „Can“ als [san] gesprochen.

Andererseits hat das Tamilische offenbar starke regionale Ausspracheunterschiede. Nach der englischen Wikipedia ist die Aussprache [s] überhaupt nur in einigen Dialekten vorhanden. Also vielleicht ist das [dʒ] am Wortanfang die regionale Variante der betreffenden Familie.

Auf jeden Fall habe ich immerhin drei „rein tamilische“ Namen gefunden, die mit „San…“ transkribiert werden und auf Tamilisch mit ச beginnen:
http://babynames.looktamil.com/view/Sanjeevan.html
http://babynames.looktamil.com/view/Sanjeevi.html
http://babynames.looktamil.com/view/Sankili.html

Ich nehme übrigens auch an, dass San/Dschan eine Kurzform ist, normalerweise sind tamilische Namen viel länger.

Genauso sehe ich das auch. Und vielleicht ist ja „San“/[dʒan] gerade das Ende des Namens und hat deshalb die aufgrund seiner Stellung im Wort stimmhafte Aussprache bewahrt.

Gruss
dodeka

Hi,

vielen Dank euch beiden für die Bemühungen. Halten wir also fest, dass der Name tamilisch sein könnte.

Gruß

Marco