Hilfe bei Deutschem Text für Webseite ins Englische! Ich blamiere mich sonst! Kannst Du mir bitte helfen?

Jetzt führe ich Dich zu den 3 Bereichen, die ich ohne Stress mühelos in
meinen Alltag einbauen konnte, und die auch Dir helfen können, Deinen Körper innerhalb
kurzer Zeit in Bestform zu bringen und
ganz neu zu erleben!

Now I lead You to
3 areas which I could insert without stress easily in my everyday life, and
which can also help You to bring your body within short time in top condition
and to experience completely a new! Richtig???

  • Kraftwerk Männer Körper –

Du kannst durch meine persönliche Erfahrung Deinen Körper neu programmieren und Resultate
erleben!

Auf dem Punkt gebracht:

Wähle jetzt, und optimiere
Deine Ernährung zielorientiert durch die
folgenden 5 exzellenten
Vitalprodukte, die ich Dir aus dem
Gesamtsortiment
speziell empfehle. Nutze die
Vitalprodukte mit optimierter Nährstoffaufnahme für Dich, denen Spitzensportler weltweit vertrauen!
Komfortabel in der Anwendung und absolut
alltagstauglich! Die Videos (Quelle You Tube)
unseres Kooperationspartners zeigen Dir eindrucksvoll, wie diese
Vitalprodukte wirken und Deine Lebenskraft optimal unterstützen können. Gönne
Dir diese High Teck Produkte für mehr Speed in Deinem Leben!

Männerkosmetik:

Männerkosmetik - Kompetente
Produkte für den gepflegten Mann

Mit
minimalem, gezieltem Einsatz dieser 4 exklusiven Produkte zeige ich Dir (siehe
Video), wie der erfolgreiche, moderne Mann von heute seine Ziele kurz und
bündig umsetzen kann! Männerkosmetik ist in unserem Leben für eine
TOP-Ausstrahlung -auch wenn der Tag oder
die Nacht einmal lang waren-
unverzichtbar! In wenigen Minuten zur
perfekten Ausstrahlung! Mit nur 4
Produkten für zu Hause oder auf Reisen komplett und rundum versorgt.

Vielen herzlichen Dank für Deine Hilfe!!!
Rita Sieberz

Offensichtlich willst du ja Geld mit der Seite machen. Also kannst du ruhig auch Geld für eine professionelle Übersetzung springen lassen, statt dir hier im Forum kostenlos Hilfe zu holen. :frowning:

Hallo,

zusätzlich zu dem, was Christa unten schreibt - du solltest auch den deutschen Text nochmal durchgehen - auf Fehler durchsehen (High Teck) und auf … naja, sinnentleerte Floskleln (kompetente Produkte)

Und nein, dein erster Paragraph auf Englisch strotzt vor Fehlern („insert“ ist falsch gewählt, Artikel sind falsch angewendet, Großschreibung ist falsch benutzt, der zweite Satz ist unverständlich.

Ein guter, professioneller Übersetzer wird auch mehr Kontext verlangen (deine Seite einsehen wollen), so als Bruchstück ist das gar nicht richtig zu übersetzen.

Grüße
Siboniwe

Aber bitte nicht hier! :smiley:

Gruß
Christa

4 Like

und bei dem schlechten deutsch und dem übertriebenen gequatsche würde ich die page eh wieder sofort verlassen. aber es soll ja leute geben die sowas annehmen :smile:

1 Like