Hallo Ihr Sprachkundigen,
letztens ist mir wieder mal die Verliebtheit von uns Schweizern zu Hilfsverben aufgefallen, und es würde mich echt interessieren, ob es zu diesen seltsamen Satzkonstrukten so was wie eine sprachhistorische Erklärung gibt?
Z.B sind wir Schweizer so gründlich, dass wir nicht nur einmal einkaufen gehen, nein, wir gehen gleich zweimal.
Auf Hochdeutsch
Ich gehe einkaufen.
Auf Bärndütsch
I gah gah iichaufe.
Woher kommt das? Das einzig vergleichbare, das mir in anderen Sprachen dazu einfällt, wäre das Englische „going to do something“, wobei dieser Ausdruck im Englischen überhaupt nicht zwingend ist, im Schweizerdeutschen ist es zwingend. Hat wer eine Idee?
Liebe Grüsse, Mirea