Hochdeutsch-Bayerisch: Ui, dringend!

Liebe Bayern!

Ich müsste folgenden Text ins Bayerische übersetzt bekommen. Der Text
darf frei verändert werden, wenn dadurch totale Unverständlichkeit
erreicht wird. Will heissen: Je unverständlicher der Text auf
Bayerisch ist, umso besser. Grundtenor des Ganzen muss nur sein:
Alles ist super hier!
Ich danke Euch schon jetzt!

Text:
Mensch, wie geht’s, Leute? Hier ist ja wieder eine Riesenstimmung!
Gut, dass ich jetzt endlich da bin. Da geht zumindest was vorwärts.
Mensch, was habt ihr nur ohne mich gemacht? Ihr seid echt eine faule
Truppe… Na dann, Prost! Hau mer rein! Alles wird jetzt super!
(oder so ähnlich)

Herzlichst,
Katha

Versuch!
Servus Katha,

ich probier’s mal - „Chiemgauerische Fassung“:

Mensch, Leid, wia gehts awei? A bärige Gaudi habts es do wieda!
Gut, daß i iatz endle do bin. Na geht iatz a wos weida!
Mei, was habts es bloß ohne mi do?
A richtige feie Bande heits es… Oiso, Prost nachad!
Schitt mas owe! Iatz werds richti zinftig!

Es ist nicht allzu weit von deiner Vorlage weg, aber ich habe mich zumindest um „Unverständlichkeit“ bemüht *g*

Viele Grüße,
agnes

Kleine Korrektur
Sehr schön, Agnes!

A richtige feie Bande heits es…

Do sogat i: a fei:e Blosn

und natirli: seids eis …

Gruß Fritz

Weitere Anmerkung
Grias enk

Do sogat i: a fei:e Blosn
und natirli: seids eis …

Wobei mir sowohl „fei“ als auch „es/eis“ in Bayern kaum jemals begegneten, wohl aber in Österreich. Ich denke aber nicht, daß das dem Fragesteller viel ausmacht.

genumi

Moin, agnes,

Schitt mas owe! Iatz werds richti zinftig!

schwoab mas owe, bitteschön. Schittn dean ma bloß an Odl :smile:

Gruß Ralf

recht host! (owt)

Moin, agnes,

Schitt mas owe! Iatz werds richti zinftig!

schwoab mas owe, bitteschön. Schittn dean ma bloß an Odl :smile:

Gruß Ralf

Servus lieber Fritz,

A richtige feie Bande heits es…

Do sogat i: a fei:e Blosn

schon… aber ich behaupte mal, „der gemeine chiemgauer“ sagt Bande :smile:

und natirli: seids eis …

nein - heits es!

viele grüße,
agnes

(du weißt aber schon, wer ich bin, gell?!)

Hallo agnes,

klingt schon super!
Bitte mehr… Je mehr Text und je lustiger desto besser.
Mehr Versionen für mich. Ich krieg einfach nicht genug davon!
Danke! Busserl!

Herzlichst,
Katha

Servus mitanander, wia geahts allawei? Da habt´s ja a super Gaudi da herina!
Guad das i jetza a wida do bi. Da geat a moi wida wos vorwarts. Woas hobts ihr bloß ohne mi gmocht? Ihr sads a so a faule Bande. So und its haun ma eini. Bringts a moi a Maß! Prost mitanander!

Stellst du es dir so vor? Hoffe ich konnte helfen.

Korrektur der Korrektur
Moin, Fritz,

A richtige feie Bande heits es…

Do sogat i: a fei:e Blosn

das geht nicht. Mia san a Blôsn, ees seits a Bagaasch.

Gruß Ralf

Tut mir Leid, Agnes.

(du weißt aber schon, wer ich bin, gell?!)

Ich habe keine Idee!

Und deine Eintrag in der ViKa hilft auch nicht weiter.

Gruß Fritz

2.Versuch
Hallo Katha
i dats so song.

Wia gehts eich Leid? Do is ja a mords gaudi.
Guad dass i jetza do bin, do geht glei wos weida.
Leid, wos hobts blos ohne mi do? Faule Bagaasch.

?(Na dann Prost, Hau mer rein)?
?(Oiso Prost, da ma wos…prost, sauf ma zam…
prost,hau mas eini…prost,hau ma nei)?
!(…des kimmt drauf oh wos du moanst)!

Ois wead zünftig
(oder sowos)