Holländische Straßenschilder

Moin auch,

ich fahre z.Zt. öfter durch die Niederlande und da fallen mir auf verschiedenen Autobahnen immer wieder Schilder auf, die die Aufschrift CADO und darunter eine Kilometerangabe haben, z.B. 115,329.

Weiß einer, welche Bedeutung diese Schilder haben?

Ralph

Moin Ralph,

CADO ist die Abkürzung für Calamiteitendoorsteek (~ Notfallöffnung). Dabei handelt es sich um eine Stelle, an der die Mittelleitplanke geöffnet werden kann, damit Einsatzfahrzeuge schnell in die andere Fahrtrichtung wechseln können und nicht erst bis zur nächsten Ab- und Auffahrt fahren müssen.

Een calamiteitendoorsteek, afgekort CADO, is een term uit de hulpverlening. Het is een mechanische constructie voor het opklappen van een deel van de vangrail in de middenberm van een weg. Het primaire doel van de calamiteitendoorsteek is het doorlaten van hulpverleningsvoertuigen. Op deze plaatsen kunnen de hulpverleningsvoertuigen doorsteken naar de andere rijbaan.
http://nl.wikipedia.org/wiki/CADO
Eine Katastrophe Bohrer, abgekürzt CADO, ist ein Begriff aus der Hilfe. Es ist eine mechanische Struktur zum Falten eines Teils der Leitplanke in dem Mittelstreifen einer Straße. Der primäre Zweck des Nottüröffnertaster durch die Passage von Einsatzfahrzeugen. In diesen Orten können die Einsatzfahrzeuge durch stechende in die andere Spur.
http://translate.google.de/#nl/de/Een%20calamiteiten….

Grüße
Pit

Na Supi
Moin auch,

vielen Dank, jetzt muss ich nicht dumm sterben :smile: Ich werde am Montag mal sehen, ob man den Öffnungsmechanismus erkennen kann beim Vorbeifahren. Rotterdam ich komme.

Ralph

1 Like

Die Google-Übersetzung ist das beste! :smile:

2 Like

Der Google-Übersetzer
Moin HFHaelge,

Die Google-Übersetzung ist das beste! :smile:

Hast Du etwa geglaubt, ich hätte die Übersetzung als Beleg für die Richtigkeiit meines Kommentars beigefügt? :wink:

Pit

1 Like

Hi,

um es zu verstehen reicht es ja.
Ich finde es nur amüsant wenn ich SPAM Mails bekomme die durch den Übersetzer liefen.

MFG