Hallo,
ich, heute an diesem Laden vorbei gegangen, frage mich folgendes und zitiere kurz Wikipedia/#Hündchenstellung: "Der Name der Stellung rührt daher, dass sie jener ähnelt, die bei der Begattung von Hunden (und vielen anderen Tierarten) beobachtet werden kann.
-
Warum wurde es ausgerechnet der Hund (der Begriff wird heute in Ländern verwendet, in denen Hunde beliebt sind, und in Ländern, in denen Hund wenig geachtet sind) und nicht eine der vielen anderen Tierarten, insbesondere eine derjenigen, deren Sexualverhalten man vor einigen Generationen ja noch massenhaft erleben konnte: Rinder, Pferde, Esel usw.
-
Gibts denn Sprachen, in denen der Coitus a tergo standardmäßig nach anderen Tierarten benannt ist als dem Hund?
-
Gibts einen „Urbegriff“ dafür, also, was weiß ich, ein lateinisches „Coitus more canis“ oder so? Ist das englische „doggy style“ der „Urbegriff“, von dem aus in die anderen Sprachen übersetzt wurde?
Gruß
F.