ich suche die arabische Übersetzung und die dazugehörige Schtift für den Namen Maja. Ich bedanke mich schon mal in Vorraus.
Ich suche das die arabische Übersetzung und die arabische Schrift für den Name Maja. Danke im Vorrau
Hallo,
Im arabischen wird die der Name mit Y nicht mit J geschrieben. Das wird zu Maya. Ein J gibt es nicht im arabischen, sodass das J wie ein englisches g ausgesprochen wird Maga.
Maya bedeutet vom arabischen Fluss oder Quelle, wobei May auch Wasser heisst.
Geschrieben wird der Name so : مايا
Hallo
Deine Transkription ist korrekt (wobei ich die Form ماية vorgeschlagen hätte), aber…
Ein J gibt es nicht im arabischen
Logisch. Da das Arabische wird nicht mit dem lateinischen Alphabet geschrieben, gibt es weder J noch Y, und auch kein A, B, C, D, E, F, G, H, I, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Z…
Den Laut [j] gibt es aber.
sodass das J wie ein englisches g ausgesprochen wird Maga.
Das ist jetzt sehr missverständlich geschrieben. Du beziehst dich offensichtlich auf die ägyptisch-arabische Aussprache von ﺝ als [g] und setzt voraus, dass in dem Fall das lateinische J mit ﺝ transkribiert wird. Ausserhalb Ägyptens wird ﺝ aber [ʤ] (oder auch [ʒ]) ausgesprochen, und deshalb ist ein Jeep ein جيب … und ماجة wird nicht „Maga“, sondern „Madscha“.
Schöne Grüsse!
dodeka