Liebe/-r Experte/-in,
stimmt es, dass in Indien „Kopfnicken“ eine Verneinung bedeutet und „Kopfschütteln“ eine Bejahung bedeutet?
Oder gibt es noch andere Kopfbewegungen für Bejahung oder Verneinung?
Gruß
G. Alexander
Liebe/-r Experte/-in,
stimmt es, dass in Indien „Kopfnicken“ eine Verneinung bedeutet und „Kopfschütteln“ eine Bejahung bedeutet?
Oder gibt es noch andere Kopfbewegungen für Bejahung oder Verneinung?
Gruß
G. Alexander
Hallo Alexander,
nein, das kann man so nicht sagen. Die Inder kennen nicht das bejaende Kopfnicken, was bei uns ziemlich eindeutig Zustimmung bedeutet. Ebenso wenig gibt es Kopfschütteln.
„Der Inder“ wiegt den Kopf in einer unverwechselbaren Weise hin und her, wenn er z.B. sagen möchte: „Ja, das könnte so sein“ oder „jo, vielleicht …“ oder „eigentlich weiß ich es nicht, aber das werde ich nicht zugeben, denn das ist unhöflich, daher zeige ich Ihnen trotzdem den Weg, sie werden schon ankommen…“ oder „die Hose haben wir eigentlich nicht in deiner Größe , aber etwas größer geschnitten ist sie doch viel bequemer, oder?“ … Es kann aber auch heißen: „ja, ich habe ihre Bestellung verstanden und werde dem Koch gerne mitteilen, was sie essen möchten. Wenn sie Glück haben, haben sie in etwa einer Stunde die Vorspeise, die sie sich wünschen“ … Und es kann heißen: „Ja, so ist es!“ Da aber der Blick oft etwas fragend auf den Gesprächspartner gerichtet ist, kommt die Aussage möglicherweise nicht so klar rüber, wie sie vielleicht gemeint ist.
Im Klartext: Kopfwiegen kann alles bedeuten. Inder sagen nicht gerne „nein“, das muss man wissen, wenn man im Land ist.
Und, was ja aber klar ist: „den“ Inder gibt es nicht, die Menschen sind verschieden und dennoch ist die kulturelle Prägung wieder erkennbar.
Namasté (mit leichtem Kopf-Hin-und-Her-Gewiege)
Damiano
Hallo Alexander,
Du hat im Prinzip recht, wenn auch diese Gesten nur unseren Nicken/Schütteln
ähneln. Es ist also eher eine aus unserem Kulturkreis entstammende
Beschreibung, damit wir uns etwas vorstellen können.
Bedenke bitte auch, dass Indien ein Vielvölkerstaat ist der im Prinzip erst durch
die Engländer und Gandhi zu dem heutigen Indien wurde. Es gibt dort ca. 1000
verschiedene Sprachen. Somit sind auch Sitten und Gebräuche sowie auch die
Körpersprache regional verschieden.
Gruß Malook
Hi Alexander,
also soweit ich das selbst mitbekommen habe ist das sehr richtig und ich hab mich oft gewundert denn das ist sejr befremdent grade wenn man die sprache nicht beherscht und man eigentlich auf das Kopfnicken angewiesen ist.
Ich habe dies oft sehr erlebt allerdings war ich da zwischen Bombay und Delhi und in den Norden bis Sharanpur unterwegs und ob es in ganz indien so ist das kann ich dir auch nicht sagen und ob das generell so ist auch nicht -nur das es mir gleich bei den ersten aufenthalten auffiel ist schon richtig und ich denke das man mit englisch grade auf dem Land dann nicht sehr witerkommt wenn man nicht die Gestigen erkennt.
Wird mich freuen wenn du mir ein wenig mehr über das erzählst - ich bin immer erreichbar unter [email protected] wenn du willst
liebe Grüße aus dem schönen Groß Gerau Friedrich ohne K
hallo,
selbst nach anderthalb jahren indien kann ich dir das nicht beantworten. es ist ja
eigentlich weder ein schütteln noch ein nicken, eher ein wackeln, die bedeutung
ergibt sich dann aus der gesamtsituation. im zweifel immer nachfragen, und das
mehrfach, da inder selten zugeben, dass sie etwas nicht wissen. entsprechend
auch immer offene fragen stellen.
beste grüße,
sascha
Hallo
das ist so nicht richtig. Ein wiegen des Kopfes von links nach rechts bringt Zustimmung (JA ) zum Ausdruck.
Kopfnicken heiß nicht NEIN. Manche verwestliche Inder drücken auch hiermit eine Zustimmung aus.
Hoffe das ist hilfreich.
Hallo und Guten Tag!
Als ich nach einem dreijährigen Aufenthalt aus Indien zurückkam und die Meisterschule besuchte musste ich die langweiligen Ausführungen eines Lehrers hinnehmen und schüttelte wegen dessen langweiligem und blödsinnigem Vortrag konstant den Kopf (seitlich). Er kam hochgerannt und fauchte mich an: Warum wackeln Sie mit dem Kopf, gefällt Ihnen mein Vortrag nicht? Oh entschuldigung, ich komme gerade aus Indien und da ist die Art den Kopf zu schütteln eine zustimmende Geste.
Er hat es akzeptiert und es stimmt auch.
Allerdings ändert es sich schon langsam weil westlich ausgebildete Inder auch unsere Kopfnickerei übernehmen. Ein direktes NeiN gibt es aber mit Kopfbewegung nicht.
MfG
Erich
Lieber Alexander!
Tatsächlich führen diesbezügliche Kopfbewegungen In Indien bisweilen zu Mißverständnissen. Ich kann mich noch gut erinnern, als ich bei einer meiner ersten Indien-Aufenthalte in einem Hotel fragte, ob ein Zimmer frei wäre. Der Angestellte schüttelte den Kopf und ich wollte wieder gehen. Daraufhin fragte er mich, ob ich das Zimmer denn nun wolle oder nicht. Ich fragte neuerlich, ob denn nun doch eines frei wäre und wieder schüttelte er den Kopf, worauf ich endgültig gehen wollte. Nun fragte ich mich, ob er es mir zeigen sollte und ich hielt ihn für vollkommen verrückt.
Der Grund dafür ist schnell erklärt. Die Inder kennen wie wir ein Kopfnicken und ein Kopfschütteln. Daneben gibt es aber noch ein bei uns gänzlich unbekanntes Kopfwackeln - am ehesten noch vergleichbar mit einem Kopfwackeln bei uns, das eher ein „Na ja, ich weiß nicht recht“ ausdrücken würde. Und dieses Kopfwackeln bedeutet in Indien ein klares „Ja“.
Ich hoffe Dir damit ein wenig geholfen zu haben.
Liebe Grüße
Wolfgang A. Prückl
Hallo Wolfgang,
echt interessant, ich danke Dir.
G. Alexander
Also der kopf wird nicht gedreht wie bei uns,sondern zwischen den schultern hin und herbewegt.Diese ausdrucksform kann auch ja heissen,eher so: ok ich habe verstanden,naja vielleicht,jaja aber auch.
Nicht ganz. In Indien wird nicht genickt und der Kopf auch nicht geschüttelt wie wir etwa es tun, wenn wir verneinen. Die Inder wiegen den Kopf hin und her. Das ist ganz typisch und kann alles heißen - je nach Situation: ja, nein, mal sehen, vielleicht …
Sehr praktisch, oder?
Servus
Die
Inder wiegen den Kopf hin und her. Das ist ganz typisch und
kann alles heißen - je nach Situation: ja, nein, mal sehen,
vielleicht …Sehr praktisch, oder?
Absolut. Ist ja dann wie bei uns. Dieses ambivalente, u.U. auch als weise geltende, Wiegen des Kopfes kommt ja bei uns auch gut an. So bleibt also alles schön global.
Es grüßt dich
Branden