Ist "between 2 and 6" eindeutig?

Hallo alle zusammen,

immer wieder lese ich im Englischen im Zusammenhang mit Zahlenbereichen das Wort „between“ mit unterschiedlicher Bedeutung. Wenn im Text z.B. „between 2 and 6“ steht, kann man in einem Fall aus dem Zusammenhang herauslesen das damit die Zahlen 3, 4 und 5 gemeint sind, also im Sinne von „zwischen 2 und 6“, was ich für korrekt halte. In einem anderen Fall ist dann ersichtlich dass die Zahlen 2, 3, 4, 5 und 6 gemeint sind, also im Sinne von „von 2 bis 6“, wofür ich „from 2 to 6“ verwenden würde.
Kann „between“ tatsächlich in beiden Varianten verwendet werden?

Gruß
Tobias

Wird doch im Deutschen genauso uneindeutig verwendet.

Grüße
Dirk

Hallo,

sprachlich ist der Begriff im deutschen oder englischen einfach schwammig.

In der EDV, spez. SQL ist es eindeutig definiert: Die Grenzen gehören dazu.

Tschau
Peter