Ist der lateinische Satz "Sigillum Familiae Lorenzen" richtig?

Hallo,

ich bin gerade dabei, ein Familiensiegel zu erstellen. Da ich in Latein nur über Grundkenntnisse verfüge, wollte ich gerne vermeiden, irgendwelche blöden Fehler einzubauen, bevor ich das Siegel prägen lasse.
Rund ums Siegel soll der Satz „Siegel der Familie Lorenzen“ verlaufen. Meine Übersetzung dafür wäre „Sigellum Familiae Lorenzen“. Ist dies richtig?

Viele Grüße und danke an alle,
Lennard

Servus,

bei einem Namen, der so nahe bei seinem lateinischen Ursprung liegt, wirkt es - finde ich - eigenartig, wenn man ihn in seiner deutschen Schreibung stehen lässt. Ist aber Geschmackssache.

„Sigillum“ (mit i) = „Siegel“ kann man zwar schreiben, aber mit Blick darauf, dass es im antiken Rom keine Wappen gab, und in heutigen romanischen Sprachen der Bezug auf die Herkunft der Kreuzritter-Wappen genommen wird, indem diese heute armes, arme etc. heißen, schlüge ich vor, auch lateinisch „Wappen“ mit „arma“ wiederzugeben.

Hieße dann: „Arma familiae Laurentiae“

Schöne Grüße

MM

Super,
vielen Dank für diese ausführliche Antwort!