Zu verzetteln, chinesisch und reichen
_O liabe Leit
was hani heit
am friah Sonntich Morga,
scho sovill große Sorga,
no geschdrn hani bei mir denkt
du hoscht de do scho z´arg verrengt
wenn di des Briafle gärgert hott,
des dir s´Zwergerl gschriiba hott.
Dees kaa doch bloß a falscher Fääler sei
jetzt kriag de halt no wiider ei
dees isch doch wohl dei Moinong ned
dass s´Zwergerl dir was Beeses däät
ond dai Poschd däd zom Bossa schellda.
Es muas als ausgmacht gelda,
dui hott was falsch verschdanda_
Ich kann euch sagen, dialektikalisch zu schreiben ist schon manchmal nicht leicht, aber das auch noch zum Reimen zu bringen! das ist der wahre Jakob (He, Barney! Jakob! der wahre!). Und einmal mehr muss ich den Mundartdichtern meine Achtung zollen.
Nicht nur den ganz großen wie dem Hebel und dem Reuters Fritz.
Ich war gestern Abend schon ein wenig frustriert. So einen Text haut man nicht in fünf Minuten aufs Brett. Und ich hatte doch so hehre Ziele! Aufklärung! Brüderlichkeit und Schwesternschaft im Namen von DÖF: Und ich düsedüsedüse im Sauseschritt und bring die Liebe mit auf meinen Himmelsritt …
Wusstet ihr übrigens, dass das Verb „düsen“ erst 1985 im Duden Aufnahme fand, nachdem dieses Lied einige Jahre zuvor wochenlang alle Radiokanäle verstopft hatte? Soviel zur Arbeitsweise der Duden-Redaktion, die ich aber nichtsdestotrotz und auch nach Barneys Einwänden noch immer noch hochschätze. Aber ich schweife ab.
Und so entstand dann meine erste Reaktion. Ich war wirklich … aber mich dünkt, des gedachte ich schon. Und dann habe ich im ersten Impuls auch noch Elisa Kerbis Mitteilung nicht sorgfältig genug gelesen. Et in purgatorio ego: mea culpa mea maxima culpa!
(Auch ich gehöre ins Fegfeuer, durch meine Schuld …)
Und so kam meine Antwort zu Stande. Mit keinem bösen oder beleidigten Gefühl, sondern traurig, dass auch auf diesem Paradiesbrett oder in diesem Brettparadies die Schlangen züngelten.
Nachdem ich den Text abgeschickt hatte, widmete ich mich meinem Besuch und erst heute früh schaute ich wieder aufs Brett - na ja, was so am Sonntag früh heißt. Daher keine schnellere Reaktion.
Es hat sich also der Himmel wieder geklärt, und nach Theos Anstoß - der Theo stößt doch allweil irgendwas an, findet ihr nicht auch? - konnte ich nicht umhin, und habe ein paar Verse verbrochen.
Also keine Panik, der Konsul weiß Bescheid, die weißen Fahnen sind aufgezogen, Tauben flattern überall umher, alle fallen sich wechselseitig in die Arme. O wenn doch alle Trübungen so schnell verschwänden!
Bis auf anderes Mal, ich meine bis bald.
Fritz