Hallo!
wie sagt man auf Deutsch, wenn man es zum Ausdruck bringen möchte, „jemanden auf Distanz halten.“
Jemanden auf langen Arm halten. Geht das?
Grüße
Hallo!
wie sagt man auf Deutsch, wenn man es zum Ausdruck bringen möchte, „jemanden auf Distanz halten.“
Jemanden auf langen Arm halten. Geht das?
Grüße
Nein, aber warum gefällt dir nicht
?
Mit dem langen (oder auch ausgestreckten) Arm gibt es das:
ich dachte mir, dass man es bunter ausdrücken kann. Wenn es nicht geht, dann geht es nicht. Na gut!
Grüße
Hallo,
je nach Kontext evtl. auch sich jemanden, etwas vom Leib[e] halten (salopp: näheren Kontakt mit jemandem vermeiden; sich von etwas fernhalten: ich will versuchen, ihn mir vom Leibe zu halten; sie hat sich alles, was mit Politik zu tun hat, vom Leibe gehalten)
Gruß
Kreszenz