Hallöchen,
ich bräuchte eine Übersetzung von folgendem Satz ins Lateinische:
„Du bist meine große Liebe“
Gemeint ist übrigens die Liebe einer Frau zu einem Mann.
Vielen Dank im Vorraus
GLG
Tanja
Hallöchen,
ich bräuchte eine Übersetzung von folgendem Satz ins Lateinische:
„Du bist meine große Liebe“
Gemeint ist übrigens die Liebe einer Frau zu einem Mann.
Vielen Dank im Vorraus
GLG
Tanja
carissima amica:
Übersetzung: „TU ES MEA MAXIMA CARITAS (MEUS AMOR) !“
Maxime amo te!
tuissimus michael
[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]
Übersetzungen ins Lateinische sind immer ein wenig haarig. Da Latein eine tote Sprache ist, müsste man für eine authentische Übersetzung womöglich einen antiken Liebesbrief dazu konsultieren.
Da ich aber gerade keine da habe werde ich es mal so versuchen:
(Tu) Amor meus magnus es.
Das Personalpronomen „Tu“ würde gewöhnlich wegfallen, es sei den Du willst ganz besondere Betonung darauf legen.
Allerdings ist das möglicherweise nicht die romantischste Formulierung mit der eine Römerin je ihr Herz ausgeschüttet hat…
[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]
Hallo Tanja,
ich weiß leider nicht, wie du in der Experten-Suche da auf mich gestoßen bist. Ich kann kein einziges Wort Latein, hatte das auch nicht in der Schule. Kann also nicht weiterhelfen, sorry.
Viele Grüße
Melanie
[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]
Hallo Michael,
vielen lieben Dank für die Übersetzung. Eine Frage hätte ich noch: Wie werden die beide Wörter in der Klammer eingesetzt? „TU ES MEUS MAXIMA AMOR“? Ist das die „männliche“ Form? Sorry dass ich so blöd frage, aber ich hatte mit Latein bisher noch nie zu tun gehabt.
GLG
Tanja
[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]
Hallo Melanie,
huch! Entweder habe ich falsch geklickt oder Du bist wirklich in der Liste für Latein-Experten. So findet man Talente raus von denen man nichts wusste *lach* Wobei in dieser Liste auch viele „Latein-Experten“ waren, die lateinamerikanische Tänze meinten, statt die Sprache.
Vielen lieben Dank dass Du trotzdem geantwortet hast. Eine schöne Rest-Woche wünsche ich Dir.
GLG
Tanja
[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]
Hallöchen,
ich bräuchte eine Übersetzung von folgendem Satz ins
Lateinische:„Du bist meine große Liebe“
Gemeint ist übrigens die Liebe einer Frau zu einem Mann.
Vielen Dank im Voraus
GLG
Tanja
Liebe Tanja, folgende Versionen habe ich anzubieten:
dan heisst der satz :„tu meus maximus amor es !“
[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]
Hallöchen,
ich bräuchte eine Übersetzung von folgendem Satz ins
Lateinische:„Du bist meine große Liebe“
Gemeint ist übrigens die Liebe einer Frau zu einem Mann.
Tu es mihi amora magna!
Vielen Dank im Vorraus
GLG
Tanja