Ha, danke schön. Ich liebe dieses Forum!
p. lichtenberger meinte dazu:
der spruch ist eine reine hollywood-erfindung, wie das meiste am film. einiges im film wurde auf basis des napoleonisches kaisertums und des faschismus zusammengewürfelt nach dem motto: das römische reich unter commodus muss einfach irgendwie böse und militaristisch wirken. (schon mal in einigen (fantasy)filmen aufgefallen: die bösen haben meist legionen als truppen; zuletzt bemerkt in der neuverfilmung von „planet der affen“).
zum spruch: so kann es ihn nicht gegeben haben, da man unter „stärke“ im latein immer nur die rein körperliche kraft meint.
hier würde eher der begriff „macht, gewalt“ passen. folglich würde ich es so übersetzen: „gloria et potestas“.
folgendes würde vielleicht auch noch passen: „gloria et victoria.“ (ruhm & sieg).
[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]