Maria himmelfahrt

kann mir bitte jemand erklären wo und wie maria in den himmel aufgefahren ist,oder in welcher bibelstelle steht es geschrieben, oder ist das nur von der kirche erfunden worden?

Hallo,

kann mir bitte jemand erklären wo und wie maria in den himmel
aufgefahren ist

nein.

oder in welcher bibelstelle steht es geschrieben,

Nirgends .

oder ist das nur von der kirche erfunden worden?

Erfunden ist hier ein polemischer Ausdruck.
Kam es Dir bei Deiner Frage darauf an, diesen hier einzubringen
oder willst Du es „wissen“ ?
Dann erst mal hier:
http://de.wikipedia.org/wiki/Maria_Himmelfahrt

Gruß VIKTOR

hallo. Danke erstmal. in der Offenb.12/1 steht am Himmel sah man jetzt eine gewaltige erscheinung. eine Frau, die mit der Sonne bekleidet war und den Mond unter ihren Füßen hatte. Auf dem Kopf trug sie eine Krone aus zwölf Sterne… das bedeutet:smiley:ie Frau ist Israel, und die Krone mit den Sternen bedeutet die 12 Stämme Juda.

Hallo!

Die Kirche ging von jeher davon aus, dass Maria nach ihrem Tod in den Himmel gekommen ist. Von Himmelfahrt ist da nirgends die Rede, das ist „Volksmund“. Tatsächlich heißt das Fest „Maria, Aufnahme in den Himmel“.

Beste Grüße

Waldi

Hallo!

Die Kirche ging von jeher davon aus, dass Maria nach ihrem Tod
in den Himmel gekommen ist. Von Himmelfahrt ist da nirgends
die Rede, das ist „Volksmund“. Tatsächlich heißt das Fest
„Maria, Aufnahme in den Himmel“.

Ja, aber das Dogma der römischen Kirche definiert eine „leibliche Aufnahme“ Marias in den Himmel.
Gruß!
H.

corpore et anima

Ja, aber das Dogma der römischen Kirche definiert eine „leibliche Aufnahme“ Marias in den Himmel.

„…pronuntiamus, declaramus et definimus divinitus revelatum dogma esse: Immaculatam Deiparam semper Virginem Mariam, expleto terrestris vitae cursu, fuisse corpore et anima ad caelestem gloriam assumptam.“

Und zwar mit dem üblichen Nachdruck:
„Si quis autem hoc attentare praesumpserit, indignationem Omnipotentis Dei ac Beatorum Petri et Pauli Apostolorum eius se noverit incursurum.“

Verfaßt in: Munificentissimus Deus vom 1.11.1950

Gruß
metapher

Hallo!
Die Definition war mit bekannt, den

üblichen Nachdruck

dazu las ich hier zum ersten Mal.
Durch welche Verfügung geriet die Anrufung der „Königin in den Himmel aufgenommen“ in die Lauretanische Litanei?
Kann ja vor der Dogmatisierung kaum schon drin gewesen sein. (Ich will jetzt nicht eigens zur Überprüfung die beiden Mozartschen Vertonungen durchhören.)
Beste Grüße!
H.

Hallo,

Durch welche Verfügung geriet die Anrufung der „Königin in den Himmel aufgenommen“ in die Lauretanische Litanei?
Kann ja vor der Dogmatisierung kaum schon drin gewesen sein.

Interessant. Einen verbindlichen Urtext der Loreto-Litanei, die bereits im 12. Jhdt. entstanden sein soll, finde ich nicht. Auch nicht die von Clemens VIII als offiziell erklärte. Und die Version von Monteverdi enthält weder „ohne Makel der Erbsünde empfangen“ noch „in den Himmel aufgenommen“. Da aber mehrere Päpste Einfügungen gemacht haben, wundert es mich nicht, daß hier und da die heutige als „Vatikan-Version“ bezeichnet wird. Haben wohl Pius IX und Pius XII ihre persönlichen Spuren hinterlassen :smile:

Allerdings ist der mariologische Topos assumpta ja nichts Neues gewesen. Und „Maria Assumpta“ ist als Fest ja schon von dem intriganten Kyrill eingeführt worden, der Ephesus 431 auch das Dogma der theotokos durchsetzte, um den diversen mediterranen Muttergottheiten pari zu bieten. Theologiegeschichtlich neu an der Pius-XII-Formulierung war eigentlich nur das „corpore“.

Gruß
Metapher

Guten Abend!

Da aber
mehrere Päpste Einfügungen gemacht haben, wundert es mich
nicht, daß hier und da die heutige als „Vatikan-Version“
bezeichnet wird. Haben wohl Pius IX und Pius XII ihre
persönlichen Spuren hinterlassen :smile:

Wahrscheinlich noch mehrere. Ich habe jetzt eine altes Gebetbuch herausgekramt, „Geistlicher Himmelsschlüssel“* von 1842. Da endet diese Litanei mit der „Königin aller Heiigen“. Vermutlich wurde in den 150 Jahren daran weitergestrickt.
* Familiensaga: Das Hochzeitsgeschenk für meine Urgroßmuter von ihrer Taufpatin.

Allerdings ist der mariologische Topos assumpta ja nichts
Neues gewesen.

Ich werde trotzdem den Verdacht nicht los, dass die fragliche Anrufung erst nach der Verkündigung des Dogmas auch in die Litanei aufgenommen wurde.
Suche nach Literatur: Mich würde eine Publikation interessieren, die dem Zusammenhang zwischen der Lauretanischen Litanei und dem „Hýmnos Akáthistos“ der Ostkirchen auf den Grund geht.
Beste Grüße!
H.

Hymnos akathistos

* Familiensaga: Das Hochzeitsgeschenk für meine Urgroßmuter von ihrer Taufpatin.

Schönes Erbstück dann.

Ich werde trotzdem den Verdacht nicht los, dass die fragliche Anrufung erst nach der Verkündigung des Dogmas auch in die Litanei aufgenommen wurde.

Meine ich auch. Daher die Bemerkung zu Pius IX und Pius XII.

Suche nach Literatur: Mich würde eine Publikation interessieren, die dem Zusammenhang zwischen der Lauretanischen Litanei und dem „Hýmnos Akáthistos“ der Ostkirchen auf den Grund geht.

Nostalgische Erinnerung an unser Ex-Userinnen Taju und Yseult. Die hätten sicher eine Spur, oder wüßten, wo eine zu finden wäre. Vielleicht hast du Kontaktadressen. Sonst werde gern mal bei ihnen nachfragen.

Vice versa: Weißt du, wo ich einen griechischen Originaltext des Hýmnos Akáthistos finden kann?

Gruß
Metapher

Seltsam, in meinen Bibeln steht in Joh,3,13 etwas anderes…