Hallo!
Obiges (Begriffe aus dem Strafrecht) übersetzt Wikipedia mit „schuldiger Geist“, bzw. „schuldige Handlung“, aber von Schuld ist da nicht die Rede, oder? Ich kann kein Latein, aber „mens rea“ bedeutet eher „der Geist einer Sache“, Absicht, Vorsatz, die innere Einstellung zu einer Tat. So erklärt es Wikipedia auch, aber die Übersetzung ist dann eher unbeholfen oder sehe ich das falsch?
Gruß,
Eva