Noch eine Flussüberquerung

Hallo,

ich habe noch ein Flussüberquerungsrätsel:

Das folgende Problem stammt aus den „Propositiones“, einer Aufgabensammlung, die vermutlich von Alkuin von York für seinen Schüler Karl den Großen zusammengestellt wurde, und in der sich auch das altbewährte Wolf-Ziege-Kohlkopf-Problem findet:

„Es waren drei Brüder, die jeder eine Schwester hatten und einen Fluss überqueren wollten.
Ein jeder begehrte jedoch die Schwestern der anderen.
Als sie an den Fluss kamen, fanden sie nur ein kleines Boot, in dem nicht mehr als zwei von ihnen zugleich übersetzen konnten.
Sage, wer es kann, wie sie über den Fluss gelangten, so dass nicht eine der Frauen geschändet ward.“

Anmerkung: Gemeint ist, dass nie, weder im Boot noch an einem Ufer, eine Frau zusammen mit einem anderen Mann sein darf, ohne dass ihr Bruder dabei ist.

mfg
Christof

Hi Christof,

"Es waren drei Brüder, die jeder eine Schwester hatten und
einen Fluss überqueren wollten.

Verstehe ich da jetzt was falsch? Wenn drei Brüder eine Schwester haben, dann ist doch nur eine Frau dabei?
Oder ist das jetzt zu spitzfindig von mir und es sind einfach drei nicht blutsverwandte Männer?

Hm, grübel…

Susanne

Solutio!
Primo omnium ego et soror mea introissemus in navem et transfretassemus ultra, transfretatoque fluvio dimisissem sororem meam de navi et reduxissem navem ad ripam. Tunc vero introissent sorores duorum virorum, illorum videlicet, qui ad litus remanserant. Illis itaque feminis navi egressis soror mea, quae transierat, intraret ad me navemque reduceret. Illa egrediente foras duo in navem ingressus ad nos transfretasset. Ego autem et ille, qui navigaverat, sorore mea remanente foris ultra venissemus. Nobisque ad litora vectis una ex illis duabus quaelibet mulieribus ultra navem reduceret, sororeque mea secum recepta pariter ad nos ultra venissent. Et ille, cuius soror ultra remanserat, navem ingressus eam secum ultra reduceret. Et fieret expleta transvectio nullo maculante contagio.

Hallo Christof,

Viele Grüße von Alkuin. So wie oben beschrieben hat er die Antwort selbst gegeben, wenn es denn wirklich Alkuin war. Für die Edition dieses Textes ist Prof. Menso Folkerts zu danken.

Viel Spaß beim Rätseln, was denn die Antwort bedeutet.
Stefan

Hallo Susanne !

Hier war nicht gemeint, dass sie alle untereinander Brüder sind.
Ersetze einfach ‚Brüder‘ durch ‚Männer‘.

mfg
Christof