Hallo.
Ich habe zwei fragen zum österreichischen Deutsch bzw. einem österreichischen Dialekt (welcher es ist, weiß ich aber nicht):
1.) In österreichischer Literatur bzw. Filmen bin ich öfters auf die Umschreibung „mosaischen Glaubens“ für Juden gestoßen. War das die offizielle Bezeichnung, eine gehobene Ausdrucksweise oder der normale Sprachgebrauch? Wird dies auch heute in Österreich noch gesagt?
2.) Ich habe, falls ich es richtig verstanden habe, die Verwendung von „bis“ anstelle von „dann, wenn“ gelesen, wie etwa „Bis wir angekommen sind, werde ich etwas essen“, was aber heißten soll, daß erst bei der Ankunft gegessen wird und nicht in der Zwischenzeit bis zur Ankunft.
Habe ich das richtig verstanden? In welcher Gegend in Österreich spricht man gegebenenfalls so?
Grüße
Ostlandreiter