Plattdeutsche Glückwünsche zur Hochzeit

Liebe/-r Experte/-in,

Ich suche zur Gestaltung einer Glückwunschkarte für die Hochzeit meiner Schägerin einen schönen plattdeutschen Spruch oder einfach nur einen Glückwunsch auf Platt.

Es soll halt „norddeutsch“ werden, da mein Mann und ich in Kiel leben, der Rest der Verwandschaft aber in Nordrhein-Westfalen (also auch meine Schwägerin…).

Können Sie mir helfen?

Herzliche Grüße,

Belinea

Liebe Belinea,
da würde ich etwa folgendes schreiben:

Jümmers goden Wind in de Seils - jümmers moi Wedder op See - un dat Ji mennigeen Storm överstahn doot - dat jümmers noog Gild in de Tüt is - un dat Ji Jüm jümmers leev hebbt!

Jedenfalls würde ich mich über einen solchen Spruch höögen :smile:

Gruß Hubert

Hallo Belinea!

Was genau soll denn auf Platt übersetzt werden? So einen prägnanten typisch plattdeutschen Spruch kenne ich da nicht.
In meinem ostfriesischen Plattdeutsch würde man vielleicht sagen:

Wi wünschen jo dat allebeerst to jo Hochtied.

Wi greleern jo van Harten to’d Hochtied.

Wenn du speziell was übersetzt haben willst, dann mail mir doch bitte den Text, ok?

Liebe Grüße und eine schöne Feier

Kerstin

hallo nach kiel!
leider habe ich nur wenig sprüche oder texte auf lager oder in petto! hat dawartz in der holtenauerstr. nicht eine plattdeutsch-abteilung? gibt´s die buchhandlung überhautpt noch? es tut mir leid, hier kaum helfen zu können.
mfg
ulf mohr