Präsentation für arabisches Publikum

Hallo Zusammen,

ich habe gerade überraschend den Auftrag erhalten, eine Firmen-/Dienstleistungs-/Produkt-Präsentation für ein arabisches Publikum (in englischer Sprache) zu erstellen und überlege, ob es kulturelle Besonderheiten gibt, die ich berücksichtigen muss. Man beachte: Ich halte nicht den Vortrag, sondern erstelle nur die Präsentationsfolien (arbeite dafür allerdings zum Teil auch die Inhalte aus).
Ist ein arabisches Publikum eventuell an anderen Inhalten interessiert als ein Nordeuropäisches? Habt ihr Tipps oder Hinweise für die optische Gestaltung? Ist z.B. eine rechts-links-Ausrichtung empfehlenswert, auch, wenn die Folien nicht in arabischer Sprache sind? Gibt es Dinge, die unbedingt vermieden werden sollten?

Vielen Dank für eure Hilfe!

Schöne Grüße
Yasmin

Hallo,

Ich halte nicht den
Vortrag, sondern erstelle nur die Präsentationsfolien (arbeite
dafür allerdings zum Teil auch die Inhalte aus).

Also sind Kleidungsvorschläge hinfällig. Solltest du aber Photos benutzen, dann achte darauf, dass keine zu leicht bekleidete Personen darauf erscheinen (auch nicht Männer in zu knappen Hosen oder Tanktops oder gar Oberkörper frei). Ganz konservative Araber (unwahrscheinlich, wenn sie zu Präsentationen kommen) lehnen jegliches repräsentatives Bildmaterial ab.

Ist ein arabisches Publikum eventuell an anderen Inhalten
interessiert als ein Nordeuropäisches?

Das ist, ohne das Thema zu kennen ,nicht zu beantworten.

Habt ihr Tipps oder
Hinweise für die optische Gestaltung? Ist z.B. eine
rechts-links-Ausrichtung empfehlenswert, auch, wenn die Folien
nicht in arabischer Sprache sind?

Kommt drauf an, wie westlich das Publikum „geeicht“ ist. In Saudi Arabien sind aber Schilder (z.B. solche mit Öffnungszeiten o.ä.) auch auf Englisch gelegentlich von rechts nach links geschrieben.
Auch auf Packungen werden Gebrauchsanweisungen manchmal von rechts nach links geordnet. Clevere Produkt-Designer umgehen das, in dem sie von oben nach unten ordnen, das ist universal.

Gibt es Dinge, die unbedingt
vermieden werden sollten?

Nochmal zu Bildmaterial: keine Bilder auf denen Alkohol- oder Alk.konsum dargestellt werden, bei Bildern mit Männer/Frauen-Mischung vorsichtig sein. Mohammed (pbuh) nicht unbedingt erwähnen. Kein Schwein erwähnen (egal in welcher Sprache). Keine Schweineproduke.

Gruß
Elke

Servus,

ein libyscher Partner hat meinem Jefe einmal erklärt, daß viel Fingerspitzengefühl dazu gehört, Zahlenangaben mit einem angemessenen Faktor zu multiplizieren. z.B. sind fünfzig Mitarbeiter südlich und südöstlich des Mittelmeers fünfhundert, aber fünf Millionen Jahresumsatz doch eher fünf Milliarden und drei Niederlassungen wohl etwa hundertfünfzig. Wogegen ein seit zwanzig Jahren bestehendes Unternehmen allenfalls fünfzig bis hundert Jahre alt ist.

Es ist wohl auch wichtig, zu zeigen, daß man „wen kennt“: Der Geschäftsführer zusammen mit dem Vorsitzenden des örtlichen Gewerbevereins auf einem Foto ist ungefähr „Our Chairman and Managing Director with the Duke of Zeitz, Greiz and Schleiz, Frank-Walter Steinmeier’s personal consultant and classmate of Joschka Fischer“.

Das sind keine Lügen im eigentlichen Sinn, weil der Zuhörer ohnehin erstmal abstreift, was überquillt, um dann den verbleibenden Rest zu hören.

Schöne Grüße

MM

Hallo Yasmin,

ich habe gerade überraschend den Auftrag erhalten, eine
Firmen-/Dienstleistungs-/Produkt-Präsentation für ein
arabisches Publikum (in englischer Sprache) zu erstellen und
überlege, ob es kulturelle Besonderheiten gibt, die ich
berücksichtigen muss.

Na dann… es ist abhängig vom Produkt/Dienstleiistung etc, wie das Ganze aufgebaut sein sollte.

Mal als ganz kurzen Einstieg: https://www.bfai.de/DE/Content/__SharedDocs/Links-Ei…

Oder aber, wenn Du ein wenig Zeit hast, lies mal folgendes: ISBN-13: 978-3280051924 Buch anschauen

Damit wärst Du sicher gut gerüstet :smile:
Zusätzlich zu den Tipps, die Dir schon von den Vorpostern gegeben wurden…

Grüße

Midir

Hi Yasmin,

Was heisst arabisches Publikum? Land oder Stadt? Saudi, Marokkaner, Israelische Araber? Erstere stammen aus einem konservativen, arabischen Umfeld, letzere aus einem in grossen Teilen westlichen Land. Dazwischen können grössere Welten, als zwischen einem griechischen Bergdorf und London liegen.

Viele halbwegs gebildete Araber lernen in der Schule die Sprache der ehemaligen Kolonialmacht und wenn die Leute nach Deutschland kommen, um einen englischen Vortrag zu hören, sind sie mit der westlichen links-rechts Ausrichtung sowieso vertraut und haben wohl schon andere Präsentationen gesehen.

Die Aperohäppchen dürften da das grössere (aber nicht Dein) Problem sein.

Allgemeine Problemzonen kann man ja umschiffen, man will sich ja gut verkaufen, oder?

  1. wie erwähnt, wenn Photos von Menschen, die seriös wirken sollen, dann beide Geschlechter gut gekleidet, lange Hosen, mindestens halblange Ärmel, kein Decoletée, eher konservativ, und nicht westlich locker-leger (kommt natürlich auf das Produkt an). Es ist nicht unbedingt nötig, das zB wenn man Ärzte zeigen möchte, nur Männer dargestellt werden.

  2. Anspielungen auf alles arabische (Kultur, Religion, Politik) unbedingt vermeiden. Auch wenn wir glauben die heiklen Punkte zu kennen, den Standort der Fettnäpfe kennt man erst, wenn man eine Weile in der arabiscehn Welt verbracht hat.

  3. Schweine und Hunde sind beides nicht besonders beliebte Tiere, die Symbolik eines treuherzig guckenden Hundes oder eines Glücksschweins wird vielleicht nicht verstanden oder man versteht es, weil man weiss was wir Westler damit meinen, hat aber keine gute Assoziation mit dem Bild.

  4. Israel als Wort und Umriss(zB wenn Du Landkartenausschnitte zeigen möchtest)kann je nach Herkunft Unruhe auslösen. Auch hier wissen die arabischen Besucher zwar, das das Land von ganz Europa anerkannt ist, aber Du willst ja nicht, das die Besucher unaufmerksam werden, weil sie anfangen zu tuscheln.

  5. Darstellungen von Alkohol und Zubehör (Bierflasche, Weingläser, Korkenzieher etc.) erwecken eventuell auch andere Assosziationen, als von Dir gewünscht.

Ohne Kenntnisse vom Produkt können wir natürlich nur allgemeine Tipps geben. Vielleicht versuchst du ja alkoholhaltige Glücksschweinchen oder Dessous zu verkaufen? dann würde sich die Strategie natürlich ändern…:wink:

Noch einen generellen Tipp:
Wenn man zB einen Baum zeigen will, nehme man eine Tanne oder Eiche und kommt den Besuchern nicht vermeintlich entgegen und zeige eine Palme - hiesiger,traditioneller wie auch moderner Lokalkolorit (auch in Form von Landschaft, Häusern, Nutzviehrassen, Trachten etc.) darf durchaus sein und kommt normalerweise gut an.

viele Grüsse, Sama

Hallo Zusammen,

ich habe gerade überraschend den Auftrag erhalten, eine
Firmen-/Dienstleistungs-/Produkt-Präsentation für ein
arabisches Publikum (in englischer Sprache) zu erstellen und
überlege, ob es kulturelle Besonderheiten gibt, die ich
berücksichtigen muss. Man beachte: Ich halte nicht den
Vortrag, sondern erstelle nur die Präsentationsfolien (arbeite
dafür allerdings zum Teil auch die Inhalte aus).
Ist ein arabisches Publikum eventuell an anderen Inhalten
interessiert als ein Nordeuropäisches? Habt ihr Tipps oder
Hinweise für die optische Gestaltung? Ist z.B. eine
rechts-links-Ausrichtung empfehlenswert, auch, wenn die Folien
nicht in arabischer Sprache sind? Gibt es Dinge, die unbedingt
vermieden werden sollten?

Vielen Dank für eure Hilfe!

Schöne Grüße
Yasmin

Hallo Yasmin,

wir sind vor allem im mittleren und fernen Osten aktiv, haben viele Beziehungen zu arabischen Multis.

Bei einer Präsentation gibt es vor allem zwei wichtige Aspekte:

  1. nicht kleckern, sondern KLOTZEN! Irgend jemand meiner Vor-Antworter hat das auch schon gesagt, ich kanns nur bestätigen
  2. Die Araber brauchen immer eine Identifikation mit ihrem Unternehmen
  3. noch ein Tipp für den Vortragenden: In diesen Ländern werden Geschäfte nicht so gemacht wie bei uns, ein Meeting und das Meeting endet mit einem Abschluss/Vertrag. Mit dieser Vorstellung ranzugehen ist TÖDLICH, das kann dazu führen, dass Ihr nie wieder was von ihnen hört.
    Eine Geschäftsanbahnung geht über sehr lange Zeit!!!

Hope that helps,
und, Viel Glück! :smile: