Indogermanische Wurzeln
Servus,
zum Thema „gemeinsame indogermanische Wurzel“ ist der von Siboniwe verlinkte Wiki-Artikel ein guter Einstieg.
Zum Verständnis: Ob es eine „ur-indogermanische“ Sprache ca. 4.000 vor der Zeitenwende gab oder nicht, lässt sich begreiflicherweise nicht anhand von Belegen ermitteln, bleibt also zusammen mit den erschlossenen indogermanischen Wortwurzeln ein theoretisches Konstrukt. Dieses Konstrukt ist aber angesichts der in dokumentierter Zeit bis heute beobachteten Verwandtschaften von Worten bislang durch nichts Plausibleres ersetzt worden.
Worte, die als eigentliche Lehnworte in das Russische gekommen sind, sind in einigem Umfang Begriffe für Gegenstände, für die es im Russischen vorher keine Bezeichnungen gab - vergleichbar mit den lateinischen Lehnworten im Deutschen Ziegel, Dach, Straße, Wein, Fenster usw: Alles Dinge, die es vor der römischen Besatzung nicht gab. An diesen Beispielen aus dem Deutschen kannst Du übrigens auch sehen, dass es nicht bloß im Russischen vom Zeitpunkt der Einwanderung abhängt, wie ähnlich ein Wort zu der Sprache geblieben ist, aus der es entlehnt wurde. работа (rabota - Arbeit, Mühe) ist ein Exempel für ein Wort aus gemeinsamer indogermanischer Wurzel, man erkennt die Verwandtschaft mit „Arbeit“ erst auf den zweiten Blick. Das deutsche Wort „Arbeit“ viel später eingewandert klingt im Japanischen fast gleich wie die deutsche Tante: アルバイト - arubaito.
Zwei sehr hübsche Lehnworte, die mit den Deutschen nach St. Petersburg gekommen sind, sind die Бутерброды (buterbrody) und der парикмахер (parikmacher). Was buterbrody sind, erkennst Du sofort, auch wenn ihnen auf dem Weg nach Osten die Butter hie und da verlorengegangen ist. Was ein parikmacher ursprünglich außer Haareschneiden und Bartscheren machte, kannst Du Dir vorstellen, wenn Du berücksichtigst, wann er ins Russische eingewandert ist.
Dass vor dem 17. Jahrhundert in Russland nicht gebaut wurde, wäre aber unplausibel, und dass ein so konkreter „Alltagsbegriff“ aus dem modischen Frz. übernommen wird, ebenfalls.
Schöne Grüße
MM