Schwyzer Dütsch übersetzen

Hallo!
„Küry Falty“ - damit kann ich nichts anfangen. Hier Kontext:

Gruß,
Eva

Hallo,

„Küry Falty“ - damit kann ich nichts anfangen. Hier Kontext:

Das Gedicht (offenbar ein Landsknecht-Spottlied), aus dem der Begriff stammt, ist hier zu lesen, und ein paar Seiten weiter, unter „Wort-Erklärungen“: Küry Fälty, Conrad Felten.

Gruß
Kreszenz

Hallo!
*mir vor die Stirn schlag*! Auf der Seite war ich, aber zu blöd, die nachfolgenden Erklärungen zu lesen, ich dachte, es ginge nur um Quellennachweise u.ä.

Es handelt sich übrigens um das Bicocca-Lied von Niklaus Manuel Deutsch, mit dem ich grade zu tun habe. Ein toller Typ, auch was seine Bilder angeht! Das Lied wird von dem Verfasser der Buches in dem Link als wertlos abgetan, aber die aufrichtige Stinkwut, die darin zum Ausdruck kommt, finde ich immens sympathisch: „Ich scheiß dir uff din Nasen / und in din Knebelbart!“ (Die Schweizer Reisläufer wurden bei Bicocca geschlagen, aber hauptsächlich, weil die franz. Verbündeten sie im Stich ließen. Die Landsknechte nahmen den Ruhm für sich in Anspruch, die Schweizer verdroschen zu haben, von denen sie sonst immer Prügel bekommen hatten, was aber - soweit ich recherchieren konnte - nicht ganz gerechtfertigt war. Daher der Zorn von NMD.)

Danke Dir!
Gruß,
Eva

1 Like

ot, aber weil es so deftig zugeht
Hallo,

wegen dieses „Ich scheiß dir uff din Nasen / und in din
Knebelbart!“
Im nördlichen Saarland gibt es (oder gab es zumindest) eine ähnliche Gewaltandrohung:
Isch schmäßen dich op de Powei,
isch sääschen der ent Uhr,
un isch räßen der e Bään aus!
Übersetzung:
Ich schmeiße dich auf die Straße,
ich seiche dir ins Ohr,
und ich reiße dir ein Bein aus!

Anmerkung: Powei ist vom Frz. pavé (Pflaster) abgeleitet. Das alte Viertel in Merzig heißt sogar heute noch Powei.

Grüße
Pit

1 Like

Und noch eins ot
Hallo!
Sehr schön, kann ich vielleicht sogar in der Übersetzung brauchen. Aus mittelalterlicher Zeit: „Wir mögen nicht mit den Eselsschwänzen reden, die neuerdings vom Himmel fallen!“

Und noch mal Originalton NMD:

Schöne Freitagsgrüße,
Eva